书法家欧阳询翻译及注释
翻译
欧阳询曾经有一回骑马赶路,看到一块古碑。是晋代著名书法家索靖书写的,(他)停住马观看古碑,过了很久才离开。他走离古碑几百步后又返回来,下了马站在碑前欣赏,等到疲乏了,又铺开皮衣坐下来观看,就又守在碑前三天三夜方才离去。
注释
裘:皮袍
尝:曾经
书:写(字)
反:同“返”返回
伫立:站立
去:离开
索靖:晋朝著名书法家
及:等到
复:又,再
去:离开
布:铺开
全诗拼音读音对照参考
shū fǎ jiā ōu yáng xún
书法家欧阳询
ōu yáng xún cháng xíng, jiàn gǔ bēi, jìn suǒ jìng suǒ shū.
欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。
zhù mǎ guān zhī, liáng jiǔ nǎi qù.
驻马观之,良久乃去。
shù bǎi bù fù fǎn, xià mǎ zhù lì, jí pí, nǎi bù qiú zuò guān, yīn sù qí páng, sān rì fāng qù.
数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。
“数百步复反”平仄韵脚
拼音:shù bǎi bù fù fǎn
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮
网友评论
* “数百步复反”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数百步复反”出自佚名的 《书法家欧阳询》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。