“有好事者欲窥其究”的意思及全诗出处和翻译赏析

未知   佚名

有好事者欲窥其究”出自未知佚名的《孝丐》, 诗句共8个字。

丐不如其乡里,明孝宗时,尝行乞于吴。
凡丐所得,多不食,每贮直之竹筒中。
见者以为异,久之,诘其故,曰:“吾有母在,将以遗之。
有好事者欲窥其究,迹之行。
行里许,至河旁,竹树掩映,一蔽舟系柳阴下。
舟虽蔽,颇洁,有老媪坐其中。
丐坐地,出所贮饮食整理之,奉以登舟。
俟母举杯,乃起唱歌,为儿戏,以娱母。
母食尽,然后他求。
一日乞道上,无所得,惫甚。
有沈孟渊者,哀而与之食,丐宁忍饿,终不先母食也。
如是者数年,母死,丐不知所终。
丐自言沈姓,年可三十。

诗句汉字解释

孝丐翻译及注释

翻译
  一个乞丐的生活状况不如他的同乡人。明孝宗年间,这个乞丐曾经在吴地乞讨。每次乞到的食物多数都不吃,把它储存在一个竹筒中。看见的人都对这件事感到很奇怪,时间长了,就有人问乞丐这是为什么,乞丐说:“我还有老母亲在世,(这些食物)将要送给她。”有好事的人想偷看事情的究竟,于是跟随乞丐。走了几里路到了河边,竹树掩盖映照在一片柳阴下系着一叶小舟,小舟虽然很破旧,但是很干净。有一个老妇人坐在里面。乞丐坐在地上拿出储存的食物整理一下,然后端到船上,等母亲吃的时候,他就唱歌,表演儿戏,使母亲高兴,等母亲吃完了才做别的。有一天乞丐什么也没有乞到,十分疲惫,有一个叫沈孟渊的看他可怜给他食物,但是乞丐宁可饿着也要先给母亲吃,这样过了多少年后,乞丐的母亲去世了,以后也再看不到乞丐了,听说乞丐说自己姓沈,年龄大约三十岁左右。

解释
尝:曾经
诘:责
许:左右
颇:十分
如:比得上
尝:曾经
贮:储藏
吴:古名地,今江苏浙江一带
诘:问
奉:同“俸”。双手相持,表示尊敬。
遗:送
哀:为....感到可怜
俟:等到

全诗拼音读音对照参考


xiào gài
孝丐
gài bù rú qí xiāng lǐ, míng xiào zōng shí, cháng xíng qǐ yú wú.
丐不如其乡里,明孝宗时,尝行乞于吴。
fán gài suǒ de, duō bù shí, měi zhù zhí zhī zhú tǒng zhōng.
凡丐所得,多不食,每贮直之竹筒中。
jiàn zhě yǐ wéi yì, jiǔ zhī, jí qí gù, yuē:" wú yǒu mǔ zài, jiāng yǐ yí zhī.
见者以为异,久之,诘其故,曰:“吾有母在,将以遗之。
" yǒu hào shì zhě yù kuī qí jiū, jī zhī xíng.
”有好事者欲窥其究,迹之行。
xíng lǐ xǔ, zhì hé páng, zhú shù yǎn yìng, yī bì zhōu xì liǔ yīn xià.
行里许,至河旁,竹树掩映,一蔽舟系柳阴下。
zhōu suī bì, pō jié, yǒu lǎo ǎo zuò qí zhōng.
舟虽蔽,颇洁,有老媪坐其中。
gài zuò dì, chū suǒ zhù yǐn shí zhěng lǐ zhī, fèng yǐ dēng zhōu.
丐坐地,出所贮饮食整理之,奉以登舟。
qí mǔ jǔ bēi, nǎi qǐ chàng gē, wèi ér xì, yǐ yú mǔ.
俟母举杯,乃起唱歌,为儿戏,以娱母。
mǔ shí jǐn, rán hòu tā qiú.
母食尽,然后他求。
yī rì qǐ dào shàng, wú suǒ de, bèi shén.
一日乞道上,无所得,惫甚。
yǒu shěn mèng yuān zhě, āi ér yǔ zhī shí, gài níng rěn è, zhōng bù xiān mǔ shí yě.
有沈孟渊者,哀而与之食,丐宁忍饿,终不先母食也。
rú shì zhě shù nián, mǔ sǐ, gài bù zhī suǒ zhōng.
如是者数年,母死,丐不知所终。
gài zì yán shěn xìng, nián kě sān shí.
丐自言沈姓,年可三十。

“有好事者欲窥其究”平仄韵脚


拼音:yǒu hào shì zhě yù kuī qí jiū
平仄:仄仄仄仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  

网友评论


* “有好事者欲窥其究”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有好事者欲窥其究”出自佚名的 《孝丐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。