独上云梯入翠微,
蒙蒙烟雪映岩扉。
世人知在中峰里,
遥礼青山恨不归。
中文译文:
独自攀登云梯进入翠微,
渺茫的烟雪映照着岩门。
世人知道您在中峰之上,
远远向青山致敬,却恨不能回去。
诗意和赏析:
这首诗是刘长卿写给他的师傅许浑的寄语之作。诗人表达了自己单独攀登云梯来到山门之上,并对师傅寄予了敬意,表示自己虽然也身在山中,但却远离师傅,无法与师傅共事,内心感到无比遗憾。
诗中描绘了云梯、烟雪和岩门,给人带来了一种高山峻岭的壮丽景色,形象地表达了主题。通过烟雪映照的岩门,传递出作者对师傅的敬仰之情。虽然师傅在中峰之上,但诗人借由远程向青山表示思念之情。
这首诗虽然简洁,但表达了诗人对师傅的深深敬意和怀念之情。同时,也让人感受到了大自然壮丽的景色和高山仰止的情怀。
全诗拼音读音对照参考
jì xǔ zūn shī
寄许尊师
dú shàng yún tī rù cuì wēi, méng méng yān xuě yìng yán fēi.
独上云梯入翠微,蒙蒙烟雪映岩扉。
shì rén zhī zài zhōng fēng lǐ, yáo lǐ qīng shān hèn bù guī.
世人知在中峰里,遥礼青山恨不归。
“遥礼青山恨不归”平仄韵脚
拼音:yáo lǐ qīng shān hèn bù guī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论
* “遥礼青山恨不归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥礼青山恨不归”出自刘长卿的 《寄许尊师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。