“落絮残莺半日天”的意思及全诗出处和翻译赏析

五代   欧阳炯

落絮残莺半日天”出自五代欧阳炯的《浣溪沙》, 诗句共7个字。

落絮残莺半日天,玉柔花醉只思眠,惹窗映竹满炉烟。
独掩画屏愁不语,斜倚瑶枕髻鬟偏,此时心在阿谁边?

诗句汉字解释

浣溪沙·落絮残莺半日天注释

⑴半日天——中午时分。
⑵玉柔花醉——形容美人倦怠的形象。玉柔,指女人洁白柔软的身体或手。南唐李煜《子夜歌》词:“缥色玉柔擎,醅浮盏面清。”“花”指女子之面,“醉”,形容状态。
⑶掩画屏——意思是人为画屏所遮掩。
⑷瑶枕——精美的枕头。
⑸阿谁边——谁那边?阿谁:谁,哪个。“阿”,名词的词头。《三国志·庞统传》:“向者之论,阿谁为失?”

浣溪沙·落絮残莺半日天简析

  上片首句点明春末日午;次句“玉柔花醉”,以物喻人,用字妍丽;“惹窗”句写在室内外一片幽静中入睡了。下片“独掩”二句,正面写这妇人午睡后的慵倦神态;最后一句写妇人心思茫然,用疑问句表达出来,耐人寻味。

全诗拼音读音对照参考


huàn xī shā
浣溪沙
luò xù cán yīng bàn rì tiān, yù róu huā zuì zhǐ sī mián, rě chuāng yìng zhú mǎn lú yān.
落絮残莺半日天,玉柔花醉只思眠,惹窗映竹满炉烟。
dú yǎn huà píng chóu bù yǔ, xié yǐ yáo zhěn jì huán piān, cǐ shí xīn zài ā shuí biān?
独掩画屏愁不语,斜倚瑶枕髻鬟偏,此时心在阿谁边?

“落絮残莺半日天”平仄韵脚


拼音:luò xù cán yīng bàn rì tiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论


* “落絮残莺半日天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落絮残莺半日天”出自欧阳炯的 《浣溪沙·落絮残莺半日天》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

欧阳炯

(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。