《答中上人卷》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
生平多交友,常恨会遇稀。
每念相笑语,昨是今或非。
重惜向时游,出处苦乖违。
从今傥有酒,莫问梨粟微。
前夕呼我饮,遣奴来扣扉。
暗犯风雪往,醉脱冠服归。
夜来新霁月,清吐万里辉。
刘郎戴幅巾,江叟披褐衣。
相过无百步,谁虞窃诃讥。
三家苦循环,但知具甘肥。
诗意:
这首诗词通过表达交友的珍贵和遭遇的稀少,以及时间的变迁和不可回避的遗憾,表达了诗人对于友谊和逝去时光的思考。他感叹生平交友不易,常常感到遇见知己的机会很少。他回忆起与朋友相聚时的欢笑和交谈,感到过去的时光已经不再,或者已经变得陌生。他珍惜过去的游玩时光,但出于各种原因,他们渐行渐远。然而,诗人表示,从今以后,只要有酒,就不要问他生活的艰辛。诗人叙述了一次前夜被朋友召唤过去共饮的情景,他在风雪中醉酒,脱下帽子和衣服,醉醺醺地回家。当夜晚的月亮重新出现时,照亮了万里山川,诗人看到了刘郎戴着幅巾、江叟披着褐衣,两人相互擦肩而过,没有百步之遥,却谁也不知道他们内心的诙谐和讥讽。诗人最后写到三家苦循环,表示人们常常在相同的境遇中循环往复,只知道享受甘甜的时光,却不知道其中的苦涩。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对友谊和时光流逝的思考。诗人抒发了与他人相交不易的感慨,叙述了过去与朋友们的欢聚和交谈,以及不可避免的离别和遗憾。他通过对交往与离别的反思,表达了对友情的珍视和对时光的感伤。诗人在描述自己犒劳愁闷时的一次醉酒经历,通过描绘醉酒归家的情景,传达出对逸乐和自由的向往。最后,诗人以三家苦循环的描述,暗示人们常常在相似的经历中循环往复,只懂得享受甜蜜而不了解其中的辛酸。整首诗词情感真挚,描绘了友情的稀缺和时光的短暂,让人们对珍贵的人际关系和流逝的时光产生共鸣。
dá zhōng shàng rén juǎn
答中上人卷
shēng píng duō jiāo yǒu, cháng hèn huì yù xī.
生平多交友,常恨会遇稀。
měi niàn xiāng xiào yǔ, zuó shì jīn huò fēi.
每念相笑语,昨是今或非。
zhòng xī xiàng shí yóu, chū chù kǔ guāi wéi.
重惜向时游,出处苦乖违。
cóng jīn tǎng yǒu jiǔ, mò wèn lí sù wēi.
从今傥有酒,莫问梨粟微。
qián xī hū wǒ yǐn, qiǎn nú lái kòu fēi.
前夕呼我饮,遣奴来扣扉。
àn fàn fēng xuě wǎng, zuì tuō guān fú guī.
暗犯风雪往,醉脱冠服归。
yè lái xīn jì yuè, qīng tǔ wàn lǐ huī.
夜来新霁月,清吐万里辉。
liú láng dài fú jīn, jiāng sǒu pī hè yī.
刘郎戴幅巾,江叟披褐衣。
xiāng guò wú bǎi bù, shuí yú qiè hē jī.
相过无百步,谁虞窃诃讥。
sān jiā kǔ xún huán, dàn zhī jù gān féi.
三家苦循环,但知具甘肥。
拼音:shēng píng duō jiāo yǒu
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有