《纸帐》是宋代文人叶绍翁创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
五彩流苏不用垂,
楮帐木枕更相宜。
高眠但许留禅客,
低唱应难着侍儿。
白似雪窗微霁后,
暖於酒力半醺时。
蒲团静学观身法,
岁晚工夫要自知。
诗意:
《纸帐》描绘了一种闲适宁静的居住环境,表达了诗人对于清静自在生活的向往和主张。诗中通过描写纸帐、木枕、禅客、侍儿等元素,融合了自然景物和人文情感,展现了诗人对于生活的独特感悟和追求。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对于清静自在生活的向往。首两句"五彩流苏不用垂,楮帐木枕更相宜"描绘了帐篷、枕头等物品的简朴和相宜,流露出诗人对于简单生活的喜爱。接下来的两句"高眠但许留禅客,低唱应难着侍儿"则表达了诗人乐于与禅客共享高枕而眠的宁静时光,却难以让侍儿陪伴自己低声唱歌。这种安静与自在的生活态度显示了诗人对于自我修养和内心宁静的追求。
下半部分的两句"白似雪窗微霁后,暖於酒力半醺时",以自然景物的变化来象征心境的变化。雪窗微霁,白色的雪景逐渐消退,意味着内心的明朗和宁静。而"暖於酒力半醺时"则表达了在微醺的状态下,人们更容易感受到温暖和宁静,与自然融为一体。
最后两句"蒲团静学观身法,岁晚工夫要自知"是诗人对于养生保健的思考。蒲团静坐观察身体的变化,表示诗人注重身心的和谐与健康。"岁晚工夫要自知"表明了诗人在岁月渐长的情况下,更加珍惜时间,注重自我认知和修养。
总之,这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了诗人对于清静自在生活的向往和对于内心宁静的追求,同时也表达了诗人对于养生保健和自我修养的重视。
全诗拼音读音对照参考
zhǐ zhàng
纸帐
wǔ sè liú sū bù yòng chuí, chǔ qīn mù zhěn gèng xiāng yí.
五色流苏不用垂,楮衾木枕更相宜。
gāo mián dàn xǔ liú chán kè, dī chàng yīng nán zhe shì ér.
高眠但许留禅客,低唱应难着侍儿。
bái sì xuě chuāng wēi jì hòu, nuǎn yú jiǔ lì bàn xūn shí.
白似雪窗微霁后,暖於酒力半醺时。
pú tuán jìng xué guān shēn fǎ, suì wǎn gōng fū yào zì zhī.
蒲团静学观身法,岁晚工夫要自知。
“楮衾木枕更相宜”平仄韵脚
拼音:chǔ qīn mù zhěn gèng xiāng yí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论