“宁怯万夫多”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   宗泽

宁怯万夫多”出自宋代宗泽的《过潼关》, 诗句共5个字。

一雨崤函底,风少放我过。
岳神犹假借,官吏莫谁何。
堑断思航渡,城坚戒石摩。
一夫工墨守,宁怯万夫多

诗句汉字解释

《过潼关》是宋代文人宗泽所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一场雨淋湿了崤函的底部,风也少了阻拦我的力量。
岳神也借给了我力量,官吏们都束手无策。
堑沟阻断了我的航行,城墙坚固,石头摩擦着我。
有一个人默默坚守,宁愿面对千万人的困难。

诗意:
这首诗描绘了宗泽经过潼关的情景。潼关是一座重要的关隘,意味着历经艰险才能通过。诗中的雨水和风都没有阻挡作者的行进,岳神(指泰山神)也给予了作者力量。然而,官吏们却无能为力,堑沟和坚固的城墙成为了作者的难关。尽管如此,有一个人仍然坚守在那里,宁愿面对众多困难。

赏析:
这首诗词通过描写过潼关的情景,展现了作者的意志坚定和不畏艰险的精神。诗中的雨水和风代表外部困难,而岳神的力量象征着超凡的支持。官吏们的无能和堑沟、城墙的阻碍,突出了作者面对困难时的坚持和勇气。最后,诗中的一夫工墨守表达了一个人的力量和决心,宁愿面对万夫之敌也不退缩。整首诗词通过简练而富有力量的文字展示了作者在面对困境时的坚毅和乐观态度,传递了积极向上的人生观。

全诗拼音读音对照参考


guò tóng guān
过潼关
yī yǔ xiáo hán dǐ, fēng shǎo fàng wǒ guò.
一雨崤函底,风少放我过。
yuè shén yóu jiǎ jiè, guān lì mò shuí hé.
岳神犹假借,官吏莫谁何。
qiàn duàn sī háng dù, chéng jiān jiè shí mó.
堑断思航渡,城坚戒石摩。
yī fū gōng mò shǒu, níng qiè wàn fū duō.
一夫工墨守,宁怯万夫多。

“宁怯万夫多”平仄韵脚


拼音:níng qiè wàn fū duō
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论


* “宁怯万夫多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宁怯万夫多”出自宗泽的 《过潼关》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。