“蹉跎白发年”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   张九龄

蹉跎白发年”出自唐代张九龄的《照镜见白发》, 诗句共5个字。

宿昔青云志,蹉跎白发年
谁知明镜里,形影自相怜。

诗句汉字解释

上一句

《照镜见白发》是唐代张九龄创作的一首诗词。这首诗表达了作者自觉时光流转、岁月不息、青春已逝的感慨,通过对镜中白发的映照,唤起了对自身年龄增长和光阴流逝的思考。

以下是这首诗词的中文译文:

宿昔青云志,蹉跎白发年。
谁知明镜里,形影自相怜。

诗中的第一句“宿昔青云志,蹉跎白发年”描绘了作者年轻时的志向和对成功的渴望,然而随着岁月的流逝,白发渐多,时间的消逝让他感到悲伤和迷茫。

第二句“谁知明镜里,形影自相怜”通过明镜反射出的自己,表达了作者对自身变老的认知和自怜之情。镜中映照的形象与现实相对照,使得作者更加深刻地感受到时光的无情和自身的衰老。

这首诗词流露出唐代士人对光阴流逝的感慨和对青春逝去的无奈,揭示了人生短暂和岁月不待人的现实。通过明镜中的白发,诗人以自我为镜,反思人生,抒发了对光阴流逝不可挽回的感慨和对自身衰老的悲伤。这首诗表达了人们对时间的思考和对生命的珍惜,引人深思。

全诗拼音读音对照参考


zhào jìng jiàn bái fà
照镜见白发
sù xī qīng yún zhì, cuō tuó bái fà nián.
宿昔青云志,蹉跎白发年。
shéi zhī míng jìng lǐ, xíng yǐng zì xiāng lián.
谁知明镜里,形影自相怜。

“蹉跎白发年”平仄韵脚


拼音:cuō tuó bái fà nián
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论


* “蹉跎白发年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蹉跎白发年”出自张九龄的 《照镜见白发》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张九龄简介

张九龄

张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。