诗词:《四时田园杂兴》
朝代:宋代
作者:范成大
雨後山家起较迟,
天窗晓色半熹微。
老翁欹枕听莺啭,
童子开门放燕飞。
中文译文:
雨后山家起得比较晚,
天窗透露出微弱的黎明。
年老的翁儿侧卧枕头,聆听着莺鸟的啭鸣,
孩童们打开门,放飞燕子。
诗意和赏析:
这首诗词表现了田园生活的四季景观。诗中描绘了雨后山家的清晨景象。诗人告诉读者,在雨后的清晨,山家的起床时间相对较晚,可能是因为雨水使人们的睡意更浓。然而,当天窗透露出微弱的黎明时,老翁却欹枕静听着莺鸟的鸣唱。这种景象传达出老翁对大自然的深深热爱和对生命的感悟,他在宁静中欣赏着自然的声音。而与此同时,孩童们打开门,放飞燕子,展示了年轻一代对自然的活力和与大自然的亲密联系。
整首诗词以简洁明快的语言表达了田园生活的宁静和美好,凸显了自然与人的和谐共生。通过老翁和孩童的形象,诗人展示了不同年龄阶段对自然的热爱和感悟。莺鸟的啭鸣和燕子的飞翔象征着春天的到来,也传递出生命的活力和希望。
这首诗词通过对田园景观的描绘,以及老翁和童子的形象对比,展现了自然的美丽和人与自然的和谐。读者可以感受到自然的宁静与活力,并思考人类与自然的关系。整体而言,这首诗词给人以宁静、舒适的感受,让人们对自然的美好产生共鸣。
全诗拼音读音对照参考
sì shí tián yuán zá xìng
四时田园杂兴
yǔ hòu shān jiā qǐ jiào chí, tiān chuāng xiǎo sè bàn xī wēi.
雨後山家起较迟,天窗晓色半熹微。
lǎo wēng yī zhěn tīng yīng zhuàn, tóng zǐ kāi mén fàng yàn fēi.
老翁欹枕听莺啭,童子开门放燕飞。
“雨後山家起较迟”平仄韵脚
拼音:yǔ hòu shān jiā qǐ jiào chí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “雨後山家起较迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨後山家起较迟”出自范成大的 《四时田园杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。