《还赴蜀中贻示京虽游好》是唐代卢照邻创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
樊宿花初满,迂台柳向飞。
如何正此日,还望昔多违。
怅别凤期阻,将乖云会稀。
敛袄辞丹闷,悬旗涉翠微。
野禽喧戌鼓,春草变征衣。
徊顾长安道,关山起夕罪。
诗意:
这首诗词描述了诗人卢照邻即将离开京城前往蜀中的心情。他观赏着樊宿花初开的美景,远远看见迂台上的柳树在微风中摇曳。他对此时此刻的美景感到疑惑,因为他回望过去,发现曾经有太多的违约和失误。他感到懊悔离别凤凰城的时机被阻,原本美好的相聚变得越来越少。他抑郁地穿过寒冷的天气,告别了红尘的烦扰,抬头看见自己的旗帜在翠微的山间高悬。野禽的鸣叫声伴随着战鼓的敲击,春草变成了战争的衣袍。他徘徊回望长安的道路,觉得自己错过了关山上的夕阳,心中充满了愧疚和懊悔。
赏析:
这首诗词以描写自然景色的方式,抒发了诗人对过去失误和错误决策的懊悔和自责之情。通过描绘樊宿花初开和迂台柳摇的美景,与诗人内心的矛盾和纷扰形成了鲜明的对比。诗人表达了对过去错误行为的反思,感到与亲人和友人的相聚越来越少,美好的时光渐行渐远。他在离别时感到沉闷和愧疚,但同时也有一种对战争和纷争的厌倦和不满。最后,他徘徊回望长安的道路,意味着他对过去的向往、对曾经的辉煌和荣耀的思念。整首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的矛盾和痛苦,是一首富有感情和深意的作品。
全诗拼音读音对照参考
hái fù shǔ zhōng yí shì jīng suī yóu hǎo
还赴蜀中贻示京虽游好
fán sù huā chū mǎn, yū tái liǔ xiàng fēi.
樊宿花初满,迂台柳向飞。
rú hé zhèng cǐ rì, hái wàng xī duō wéi.
如何正此日,还望昔多违。
chàng bié fèng qī zǔ, jiāng guāi yún huì xī.
怅别凤期阻,将乖云会稀。
liǎn ǎo cí dān mèn, xuán qí shè cuì wēi.
敛袄辞丹闷,悬旗涉翠微。
yě qín xuān xū gǔ, chūn cǎo biàn zhēng yī.
野禽喧戌鼓,春草变征衣。
huái gù cháng ān dào, guān shān qǐ xī zuì.
徊顾长安道,关山起夕罪。
“野禽喧戌鼓”平仄韵脚
拼音:yě qín xuān xū gǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论