中文译文:
奉酬中书相公至日圆丘摄事合于中书后阁宿斋移止…之作
典籍开书府,恩荣避鼎司。
郊丘资有事,斋戒守无为。
宿雾蒙琼树,馀香覆玉墀。
进经逢乙夜,展礼值明时。
勋共山河列,名同竹帛垂。
年年佐尧舜,相与致雍熙。
诗意:
该诗是崔曙以詩酬謝赴任的功勳相公的到來的,表達了對尊貴相公的敬意和感激之情。詩中描繪了百官歸位之後的景象,典籍開放在書府之中,為書香盈溢的場景。在這個場景中,相公避开了朝廷的繁務,来到郊丘,斋戒守无为。宿雾笼罩着琼树,馀香覆盖着玉墀。相公在这里进修经典,偶遇乙夜,展示了他的礼节之道。勳共山河列,名同竹帛垂,表明他的功劳鸿绩并不逊色于山河之形,其名声如竹帛般流传。最后,诗人表达了对相公的赞美和祝福,希望他年年能够辅佐君主,成就伟业,共同致雍熙之治。
赏析:
这首诗词以优美的辞章和巧妙的意象,表达了作者对尊贵相公的敬意和钦佩之情。通过描述相公避开繁務,守斋修炼的场景,展现了他的高尚品德和修养。同时,通过描绘宿雾蒙琼树、香覆玉墀等意象来表达对相公的美誉和赞美。整首诗词通过独特的表达方式,凸显了相公的超凡才能和卓越功勋,展现了唐代品德高尚的士人形象。
fèng chóu zhōng shū xiàng gōng zhì rì yuán qiū shè shì hé yú zhōng shū hòu gé sù zhāi yí zhǐ zhī zuò
奉酬中书相公至日圆丘摄事合于中书后阁宿斋移止…之作
diǎn jí kāi shū fǔ, ēn róng bì dǐng sī.
典籍开书府,恩荣避鼎司。
jiāo qiū zī yǒu shì, zhāi jiè shǒu wú wéi.
郊丘资有事,斋戒守无为。
sù wù méng qióng shù, yú xiāng fù yù chí.
宿雾蒙琼树,馀香覆玉墀。
jìn jīng féng yǐ yè, zhǎn lǐ zhí míng shí.
进经逢乙夜,展礼值明时。
xūn gòng shān hé liè, míng tóng zhú bó chuí.
勋共山河列,名同竹帛垂。
nián nián zuǒ yáo shùn, xiāng yǔ zhì yōng xī.
年年佐尧舜,相与致雍熙。
拼音:nián nián zuǒ yáo shùn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震