“委曲周旋仪”的意思及全诗出处和翻译赏析

魏晋   阮籍

委曲周旋仪”出自魏晋阮籍的《咏怀》, 诗句共5个字。

洪生资制度,被服正有常。
尊卑设次序,事物齐纪纲。
容饰整颜色,磬折执圭璋。
堂上置玄酒,室中盛稻粱。
外厉贞素谈,户内灭芬芳。
放口从衷出,复说道义方。
委曲周旋仪,姿态愁我肠。

诗句汉字解释

《咏怀》是魏晋时期阮籍创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:

洪生资制度,被服正有常。
尊卑设次序,事物齐纪纲。
容饰整颜色,磬折执圭璋。
堂上置玄酒,室中盛稻粱。
外厉贞素谈,户内灭芬芳。
放口从衷出,复说道义方。
委曲周旋仪,姿态愁我肠。

诗意和赏析:

《咏怀》这首诗词主要描绘了魏晋时期社会中的种种现象和对这些现象的思考。阮籍通过对不同方面的描述,表达了对社会道德和价值观的忧虑与思考。

诗中提到的洪生资制度,指的是洪水灾害的治理制度,阮籍认为这种制度应当得到合理的管理和维护。被服正有常,指的是人们的服饰应当整齐规范,以体现尊卑有序的社会等级制度。尊卑设次序,事物齐纪纲,强调了社会中的等级观念和秩序意识的重要性。

容饰整颜色,磬折执圭璋,这两句描述了人们的容貌和仪态应当整洁庄重,且对待仪式和礼仪要恪守准则。堂上置玄酒,室中盛稻粱,表达了人们应当在家庭中保持节俭朴素的生活方式,不过分追求奢华和享乐。

外厉贞素谈,户内灭芬芳,这两句意味着在公共场合,人们应当言行严肃庄重,不过分追求华丽辞藻和华服装饰;而在家庭内部,要避免争吵和纷争,保持家庭的和谐与温馨。

放口从衷出,复说道义方,这两句表达了阮籍对言行真诚和坦率的追求,同时强调了道义和正义的重要性。

委曲周旋仪,姿态愁我肠,这两句抒发了阮籍对于在复杂的社会环境中委曲求全和为人处世的忧虑和痛苦。

总体来说,阮籍的《咏怀》通过对当时社会现象的描述,以及对道德和价值观的思考,表达了他对社会风气的担忧和对人们道义行为的期望,同时也折射了当时社会的种种问题和矛盾。这首诗词在形式上运用了对仪式和礼仪的描绘,以及对家庭和社会关系的对比,展现了魏晋时期社会风貌和人们的内心困扰。

全诗拼音读音对照参考


yǒng huái
咏怀
hóng shēng zī zhì dù,
洪生资制度,
bèi fú zhèng yǒu cháng.
被服正有常。
zūn bēi shè cì xù,
尊卑设次序,
shì wù qí jì gāng.
事物齐纪纲。
róng shì zhěng yán sè,
容饰整颜色,
qìng zhé zhí guī zhāng.
磬折执圭璋。
táng shàng zhì xuán jiǔ,
堂上置玄酒,
shì zhōng shèng dào liáng.
室中盛稻粱。
wài lì zhēn sù tán,
外厉贞素谈,
hù nèi miè fēn fāng.
户内灭芬芳。
fàng kǒu cóng zhōng chū,
放口从衷出,
fù shuō dào yì fāng.
复说道义方。
wěi qǔ zhōu xuán yí,
委曲周旋仪,
zī tài chóu wǒ cháng.
姿态愁我肠。

“委曲周旋仪”平仄韵脚


拼音:wěi qǔ zhōu xuán yí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “委曲周旋仪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“委曲周旋仪”出自阮籍的 《咏怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

阮籍简介

阮籍

阮籍(210~263),三国魏诗人。字嗣宗。陈留(今属河南)尉氏人。竹林七贤之一,是建安七子之一阮瑀的儿子。曾任步兵校尉,世称阮步兵。崇奉老庄之学,政治上则采谨慎避祸的态度。阮籍是“正始之音”的代表,著有《咏怀》、《大人先生传》等。