“上天乃眷”的意思及全诗出处和翻译赏析

南北朝   沈约

上天乃眷”出自南北朝沈约的《梁三朝雅乐歌 胤雅》, 诗句共4个字。

自昔殷代。
哲王迭有。
降及周成。
惟器是守。
上天乃眷
大梁既受。
灼灼重明。
仰承元首。
体干作贰。
命服斯九。
置保置师。
居前居后。
前星比耀。
克隆万寿。

诗句汉字解释

《梁三朝雅乐歌 胤雅》是南北朝时期沈约创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自古以来,有许多明君贤王。从殷商时代开始,君主们一代接一代地执政。直到周成王时期,文物和礼仪得以保持。上天眷顾着大梁,使其成为光明璀璨之地。我们仰仗着元首的恩赐,为国家作出贡献。我们奉行九命之制,成立军队、教育机构。有的人居于前列,有的人居于后方。前方的星星闪耀比拟,克隆万寿。

诗意:
《梁三朝雅乐歌 胤雅》表达了对古代明君贤王的赞美和对社会秩序的讴歌。诗中提到了殷商、周朝和元首统治下的大梁(即梁国,今河南开封),描述了这些时期的治理之道和君主的美德。诗人通过称颂君主的智慧和天命之宠,表达了对国家繁荣和社会安定的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对古代君主的赞美和对社会秩序的讴歌。诗中通过列举各个朝代的明君,强调了治理者的重要性和他们对社会稳定的贡献。诗人对大梁的称赞,表达了对这个繁荣城市的喜爱和对天命之宠的感激之情。诗中还提到了军队和教育机构的建立,显示了社会制度的完善和对文化教育的重视。

整首诗词以简练的语言描绘了一个和谐稳定的社会景象,展示了作者对古代治理者的景仰和对社会秩序的向往。通过对历史的回顾和对当时社会的赞美,诗人传递出对美好生活和治理者智慧的向往,同时也表达了对社会稳定和繁荣的希望。

全诗拼音读音对照参考


liáng sān cháo yǎ yuè gē yìn yǎ
梁三朝雅乐歌 胤雅
zì xī yīn dài.
自昔殷代。
zhé wáng dié yǒu.
哲王迭有。
jiàng jí zhōu chéng.
降及周成。
wéi qì shì shǒu.
惟器是守。
shàng tiān nǎi juàn.
上天乃眷。
dà liáng jì shòu.
大梁既受。
zhuó zhuó zhòng míng.
灼灼重明。
yǎng chéng yuán shǒu.
仰承元首。
tǐ gàn zuò èr.
体干作贰。
mìng fú sī jiǔ.
命服斯九。
zhì bǎo zhì shī.
置保置师。
jū qián jū hòu.
居前居后。
qián xīng bǐ yào.
前星比耀。
kè lóng wàn shòu.
克隆万寿。

“上天乃眷”平仄韵脚


拼音:shàng tiān nǎi juàn
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰  

网友评论



* “上天乃眷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上天乃眷”出自沈约的 《梁三朝雅乐歌 胤雅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

沈约简介

沈约

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。