《离齐州后五首》是宋代文学家曾巩所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
画船终日扒沙行,
已去齐州一月程。
千里相随是明月,
水西亭上一般明。
诗意:
这首诗词描述了诗人曾巩离开齐州后的心情和景象。他乘坐画船漫游河滩,一直前行,已经离开齐州一个月的时间。在这漫长的旅途中,明亮的月光陪伴着他,照耀着千里的行程。当他登上水西亭时,看到的景色如同明亮的月光一般清晰明亮。
赏析:
这首诗词通过诗人的离齐州之行,表达了他旅行时的心情和所见所感。画船终日扒沙行的描写,展示了他漫长的旅途和对远方的向往。离开齐州已有一个月的时间,也显示了他在旅途中的孤独和漫长。然而,明亮的月光成为他的伴侣,给予他安慰和指引。千里相随的明月象征着友情和思念,让他感到不再孤单。最后,诗人站在水西亭上,所见之景如同明亮的月光一般明亮美丽,给他带来了一种宁静和舒适的感觉。
整首诗词以简洁的语言表达了诗人的情感和旅行的景象,通过对自然景物的描写,传达了一种寂寥和追求的情感。同时,明亮的月光也象征着希望和温暖,给予旅行者力量和慰藉。这首诗词以其简练而意境深远的表达方式,展示了曾巩独特的诗歌才华和对自然与人情之间的感悟。
全诗拼音读音对照参考
lí qí zhōu hòu wǔ shǒu
离齐州后五首
huà chuán zhōng rì bā shā xíng, yǐ qù qí zhōu yī yuè chéng.
画船终日扒沙行,已去齐州一月程。
qiān lǐ xiāng suí shì míng yuè, shuǐ xī tíng shàng yì bān míng.
千里相随是明月,水西亭上一般明。
“已去齐州一月程”平仄韵脚
拼音:yǐ qù qí zhōu yī yuè chéng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “已去齐州一月程”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已去齐州一月程”出自曾巩的 《离齐州后五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。