“自愁孤枕与孤吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

自愁孤枕与孤吟”出自明代王微的《怀宛叔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì chóu gū zhěn yǔ gū yín,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

不见因生梦见心,自愁孤枕与孤吟
如何永夜曾无寐,悔向湖边独独寻。


诗词类型:

《怀宛叔》王微 翻译、赏析和诗意


《怀宛叔》是明代诗人王微所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不见因生梦见心,
自愁孤枕与孤吟。
如何永夜曾无寐,
悔向湖边独独寻。

诗意:
这首诗词表达了诗人对逝去的友人宛叔的思念之情。诗人在夜晚独自躺在床上,心中思念之情激发了梦境,但无法亲眼见到宛叔,只能在孤独中忧愁地唱歌。诗人回想起过去的夜晚,他曾经度过许多漫长的夜晚,一直无法入眠。现在他后悔自己曾经孤独地去寻找宛叔,因为他无法再与宛叔相见。

赏析:
这首诗词通过描绘诗人在夜晚的孤独和思念之情,展现了人们对亲友离别的怀念之情。诗中的"不见因生梦见心"表达了诗人梦中见到友人的渴望,但又无法实现的遗憾。"自愁孤枕与孤吟"则表达了诗人在孤独中的痛苦和无奈。"如何永夜曾无寐"描绘了诗人长夜难眠的心情,强调了他对友人的思念之深。最后一句"悔向湖边独独寻"表达了诗人对自己曾经孤军奋战、孤独寻找友人的后悔之情。

这首诗词通过简洁而深刻的表达,将作者内心的思念之情和对过去的回忆巧妙地融合在一起,给人一种深深的离别之感。它以晚间时分为背景,通过诗人的感叹和反思,展示了人们在离别时的痛苦和懊悔之情。整首诗词情感真挚,意境凄美,通过简洁而精准的语言描写,深深触动了读者的内心,使人们对离别和思念产生共鸣。

《怀宛叔》王微 拼音读音参考


huái wǎn shū
怀宛叔

bú jiàn yīn shēng mèng jiàn xīn, zì chóu gū zhěn yǔ gū yín.
不见因生梦见心,自愁孤枕与孤吟。
rú hé yǒng yè céng wú mèi, huǐ xiàng hú biān dú dú xún.
如何永夜曾无寐,悔向湖边独独寻。

“自愁孤枕与孤吟”平仄韵脚


拼音:zì chóu gū zhěn yǔ gū yín

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论