《诗》是一首出自魏晋时期的诗词,作者是刘桢。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天地没有永恒的期限。
人民的生活非常拮据。
为了称颂百年寿命,
谁能够记录这一切?
低沉、高昂、匆忙地离去,
像风中的蜡烛一样燃烧。
诗意和赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言描绘了人生的短暂和无常。首句"天地无期竟"表达了天地宇宙没有永恒的存在,时间的流逝没有止境。接着,诗人关注到人民的生活,描述其拮据和局促,暗示了社会中的困苦和压迫。随后的两句"为称百年寿,谁能应此录"表达了对长寿的向往和对名利的追逐,同时也表明这种追求很难被实现和记录下来。
最后两句"低昂倐忽去,烱若风中烛"通过形象的比喻描绘了人生的短暂和脆弱。诗人以"低昂"、"倐忽"来形容人的行走离去,表达了人生的匆忙和转瞬即逝。"烱若风中烛"则将人的生命比作风中的烛火,易受外界风吹摇曳,暗示着人生的脆弱和不可预测性。
整首诗通过简练而意境深远的表达,传递了人生短暂、世事无常的主题。诗人以简单的用词和形象的比喻,唤起读者对生命的珍惜和对时光流逝的思考。同时,诗人也对社会现实中的困苦和追逐名利的盲目追求提出了警示,呼唤人们对内心追求的反思与思考。这首诗词以其深刻的诗意和抒发感情的方式,留下了对人生意义的思考和回味。
全诗拼音读音对照参考
shī
诗
tiān dì wú qī jìng.
天地无期竟。
mín shēng shén jú cù.
民生甚局促。
wèi chēng bǎi nián shòu.
为称百年寿。
shuí néng yīng cǐ lù.
谁能应此录。
dī áng shū hū qù.
低昂倐忽去。
jiǒng ruò fēng zhōng zhú.
烱若风中烛。
“烱若风中烛”平仄韵脚
拼音:jiǒng ruò fēng zhōng zhú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃
网友评论
* “烱若风中烛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烱若风中烛”出自刘桢的 《诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。