《入郴江诗》是南北朝时期薛道衡创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
仗节遵严会。
扬舲泝急流。
征涂非白马。
水势类黄牛。
跳波鸣石碛。
溅沫拥沙洲。
岸回槎倒转。
滩长船却浮。
缘崖频断挽。
挂壁屡移钩。
还忆青丝骑。
东方来上头。
诗意:
这首诗描写了作者薛道衡乘船入郴江的情景。他以仗节的严肃态度参加会议,驾船顺流而下。在征途中,他所骑的马并不是纯白的马,水势湍急,宛如黄牛的势力一般。船在波涛中跳跃,石碛发出鸣响,水花四溅,船只拥挤在沙洲上。岸边的船只转向,滩头的船却浮起来。船只沿崖壁行驶,频繁地被断断续续的岩石所挽回,钩子屡次移动。作者回忆起过去骑马的经历,憧憬着东方的归来。
赏析:
《入郴江诗》通过描绘薛道衡入郴江的航行情景,展示了江河之间的波涛汹涌和船只的起伏跳跃,以及作者的情感体验。诗中运用了形象生动的描写手法,通过对水势、船只、岩石等元素的描绘,给读者带来了身临其境的感受。
诗中的“仗节遵严会”表达了作者对仪态庄重的态度,凸显了他身份的崇高和责任感。通过描述船只在急流中的行驶,以及岸边的船只转向与滩头的船浮起的景象,表现了江河之间的奔流和变幻不定的场景,给人以浩渺壮观之感。
诗末的“还忆青丝骑,东方来上头”表达了作者对过去骑马经历的怀念,同时展望着东方的归来,抒发了对未来的期待和憧憬。
整首诗以简洁明快的语言,通过对自然景物的描绘和作者情感的抒发,将读者带入了作者的航行之旅,给人以震撼和激动的感受。同时,诗中所描绘的江河景象也可视为一种隐喻,暗示着作者在动荡的时代背景下,奋发向前、勇往直前的精神风貌。
rù chēn jiāng shī
入郴江诗
zhàng jié zūn yán huì.
仗节遵严会。
yáng líng sù jí liú.
扬舲泝急流。
zhēng tú fēi bái mǎ.
征涂非白马。
shuǐ shì lèi huáng niú.
水势类黄牛。
tiào bō míng shí qì.
跳波鸣石碛。
jiàn mò yōng shā zhōu.
溅沫拥沙洲。
àn huí chá dào zhuǎn.
岸回槎倒转。
tān zhǎng chuán què fú.
滩长船却浮。
yuán yá pín duàn wǎn.
缘崖频断挽。
guà bì lǚ yí gōu.
挂壁屡移钩。
hái yì qīng sī qí.
还忆青丝骑。
dōng fāng lái shàng tou.
东方来上头。
拼音:hái yì qīng sī qí
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘