“高天澄远色”的意思及全诗出处和翻译赏析

高天澄远色”出自南北朝薛道衡的《夏晚诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo tiān chéng yuǎn sè,诗句平仄:平平平仄仄。

全诗阅读

流火稍西倾。
夕影遍曾城。
高天澄远色
秋气入蝉声。


诗词类型:

《夏晚诗》薛道衡 翻译、赏析和诗意


《夏晚诗》是南北朝时期薛道衡创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
流火稍西倾。
夕影遍曾城。
高天澄远色。
秋气入蝉声。

诗意:
这首诗描绘了夏天傍晚的景象,通过几个简短的片段刻画了夏日余晖、夜幕降临、天空的变幻以及秋天的气息。

赏析:
首句“流火稍西倾”表达了夏日余晖西斜的景象。流火指的是夕阳的余辉,稍西倾说明太阳已经偏向西方,天色渐渐暗下来。

第二句“夕影遍曾城”描述了夜幕降临时,夕阳的影子遍布整个城市。这里的曾城可能指的是城市的名字,也有可能是指一座古城。

第三句“高天澄远色”描绘了夏日傍晚的天空。高天指的是天空的高处,澄远色表示天空清澈而遥远的颜色。此句表达了夏天晚上天空的广袤和清澈。

最后一句“秋气入蝉声”将秋天的气息与蝉鸣联系在一起。蝉声是夏天的特有声音,而作者通过描述蝉声中融入了秋天的气息,暗示着季节的变迁和秋天即将到来。

整首诗词以简短的语句勾勒出夏天傍晚的景象,通过几个片段的描写,展现了夏日余晖、夜幕降临、天空的变幻以及秋天的气息。这种简练而准确的描写方式,使诗词充满了意境和情感,给读者留下了深刻的印象。

《夏晚诗》薛道衡 拼音读音参考


xià wǎn shī
夏晚诗

liú huǒ shāo xī qīng.
流火稍西倾。
xī yǐng biàn céng chéng.
夕影遍曾城。
gāo tiān chéng yuǎn sè.
高天澄远色。
qiū qì rù chán shēng.
秋气入蝉声。

“高天澄远色”平仄韵脚


拼音:gāo tiān chéng yuǎn sè

平仄:平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 入声十三职  

网友评论



薛道衡

薛道衡头像

薛道衡(540~609) 隋代诗人。字玄卿。汉族,河东汾阴(今山西万荣)人。历仕北齐、北周。隋朝建立后,任内史侍郎,加开府仪同三司。炀帝时,出为番州刺史,改任司隶大夫。他和卢思道齐名,在隋代诗人中艺术成就最高。有集30卷已佚。今存《薛司隶集》1卷。《先秦汉魏晋南北朝诗》录存其诗20余首,《全上古三代秦汉三国六朝文》录存其文 8篇。事迹见《隋书》、《北史》本传。