《诗》是陆机所写的一首诗词,他是魏晋时期的文学家。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
老蚕晚绩缩。
老蚕指的是已经年老的蚕,绩缩表示它们的丝线产量减少。这句话可以理解为描述一个过去曾经辉煌的人或事物,如今已经渐渐衰老,产出减少。
老女晚嫁辱。
这句诗描绘了一个年老的女子晚婚所受到的耻辱。在古代社会,女性通常在年轻时就会嫁人,而晚婚被认为是不体面或不被接受的。
曾不如老鼠。
这句诗用老鼠来与前文的老蚕和老女做对比。老鼠在人们的印象中是不受欢迎的动物,与之相比,前文中的老蚕和老女都曾经有过辉煌的时刻,而老鼠从一开始就没有得到过赞誉或尊重。
翻飞成蝙蝠。
最后一句诗表达了一种转变或变化的意象。蝙蝠是夜行的动物,与白天的蚕和老女形成对比。它们的翻飞代表着一种转变或者说是从过去的辉煌走向了现在的衰老和被遗忘。
这首诗词通过描绘老蚕、老女和老鼠的对比,表达了岁月的无情和衰老的现实。它通过描述这些不被尊重或被遗忘的形象,暗示了人们的一生都会经历衰老和被遗忘的过程。诗中使用了简练而有力的语言,通过对比和象征手法,传达了一种深刻的哲理。这首诗词反映了陆机对人生和时光流转的思考,同时也对社会中对老年人的态度和女性地位的反思。
全诗拼音读音对照参考
shī
诗
lǎo cán wǎn jī suō.
老蚕晚绩缩。
lǎo nǚ wǎn jià rǔ.
老女晚嫁辱。
céng bù rú lǎo shǔ.
曾不如老鼠。
fān fēi chéng biān fú.
翻飞成蝙蝠。
“翻飞成蝙蝠”平仄韵脚
拼音:fān fēi chéng biān fú
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋
网友评论
* “翻飞成蝙蝠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翻飞成蝙蝠”出自陆机的 《诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。