“谁继五弦琴”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王令

谁继五弦琴”出自宋代王令的《偶成》, 诗句共5个字。

十日九自病,偶平还苦吟。
万金无枉志,千古有遗心。
静隐支凭几,寒搔发解簪。
南风久寂寞,谁继五弦琴

诗句汉字解释

《偶成》是宋代王令所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
十日中有九日我自己生病,
只有偶尔平静时才能苦苦吟咏。
纵然有万贯财富也不能使志向落空,
千古留下的心思将永存。
我静静地隐居在支撑的几件家具旁,
寒冷使我挠头,解下发簪。
南风吹过,久已寂寞,
谁能传承五弦琴的艺术呢?

诗意:
《偶成》表达了作者内心的苦闷和遗憾之情。诗中描述了作者身体不适的日子,形容了他病中的孤独和痛苦。尽管他拥有财富,但仍然无法满足自己的志向和抱负。他深知人生短暂,千古留名的心愿仍然存在。在静静的隐居中,作者感到内心的孤独和寂寞。最后,作者思考着谁能继承他五弦琴的音乐才华,表达了对自己艺术传承的担忧和希望。

赏析:
《偶成》以简洁明快的语言展现了作者内心的苦闷和思考。通过描写自己生病时的状况,作者传达了对生活的无奈和对追求的执着。诗中的"万金无枉志,千古有遗心"表达了作者对追求事业的坚持,即使得不到外在的回报,也无悔于心。隐居的场景描绘了作者内心的孤独和寂寞,同时也体现了他深思熟虑的性格。最后的几句,作者思考着谁能继承他的琴艺,表达了对自己艺术传承的担忧和对后人的期望。整首诗以简练的笔触勾勒出作者的情感,给读者留下了深刻的印象。

全诗拼音读音对照参考


ǒu chéng
偶成
shí rì jiǔ zì bìng, ǒu píng hái kǔ yín.
十日九自病,偶平还苦吟。
wàn jīn wú wǎng zhì, qiān gǔ yǒu yí xīn.
万金无枉志,千古有遗心。
jìng yǐn zhī píng jǐ, hán sāo fā jiě zān.
静隐支凭几,寒搔发解簪。
nán fēng jiǔ jì mò, shuí jì wǔ xián qín.
南风久寂寞,谁继五弦琴。

“谁继五弦琴”平仄韵脚


拼音:shuí jì wǔ xián qín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “谁继五弦琴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁继五弦琴”出自王令的 《偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王令

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。