“坐上客恒满”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐上客恒满”出自两汉孔融的《诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò shàng kè héng mǎn,诗句平仄:仄仄仄平仄。

全诗阅读

坐上客恒满
樽中饮不空。


诗词类型:

《诗》孔融 翻译、赏析和诗意


《诗》是由两汉时期的文学家孔融所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坐上客恒满,
樽中饮不空。
醉后无谢客,
满座更无空。

诗意:
这首诗词描绘了一个宴会场景,表达了孔融对待客之道的理念。诗中描述了主人坐在宴会上,客人一直不断地到来,座位上始终坐满了客人。酒杯中的饮品不断被人饮用,但从未空过。诗人表达了酒宴热闹、繁忙的景象,以及主人慷慨好客的态度。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了宴会的场景,通过几句简洁的诗句,展现了孔融作为主人的豪爽和慷慨。诗中的"客恒满"和"饮不空"表达了宴会的热闹和欢乐,也体现了主人对待客人的慷慨好客之道。主人不仅让客人满座,还不断向客人敬酒,酒杯中的饮品从未空过,彰显了主人的大度和慷慨。

这首诗词通过简洁而有力的语言描绘了一个宴会场景,以及主人对待客人的态度。诗人以此表达了他对待客人的理念,即以热情好客的态度招待客人,让客人感受到宾至如归的待遇。整首诗词通过鲜明的形象和简练的语言,传递了孔融对待客人的慷慨和豪爽的品质,展现了他作为文化人的风范。

《诗》孔融 拼音读音参考


shī

zuò shàng kè héng mǎn.
坐上客恒满。
zūn zhōng yǐn bù kōng.
樽中饮不空。

“坐上客恒满”平仄韵脚


拼音:zuò shàng kè héng mǎn

平仄:仄仄仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声十四旱  

网友评论



孔融

孔融头像

孔融(153-208),字文举,鲁国(治今山东曲阜)人,东汉文学家,“建安七子”之首。家学渊源,是孔子的二十世孙,太山都尉孔宙之子。少有异才,勤奋好学,与平原陶丘洪、陈留边让并称俊秀。献帝即位后任北军中侯、虎贲中郎将、北海相,时称孔北海。在郡六年,修城邑,立学校,举贤才,表儒术。建安元年(196),征还为将作大匠,迁少府,又任大中大夫。性好宾客,喜抨议时政,言辞激烈,后因触怒曹操,为曹操所杀。能诗善文。散文锋利简洁,代表作是《荐祢衡表》。六言诗反映了汉末动乱的现实。原有文集已散佚,明人辑有《孔北海集》。

“坐上客恒满”的相关诗句