“无名无誉”的意思及全诗出处和翻译赏析

两汉   孔融

无名无誉”出自两汉孔融的《离合作郡姓名字诗》, 诗句共4个字。

渔父屈节。
水潜匿方。
与峕进止。
出行施张。
吕公矶钓。
阖口渭旁。
九域有圣。
无土不王。
好是正直。
女回于匡。
海外有截。
隼逝鹰扬。
六翮将奋。
羽仪未彰。
虵龙之蛰。
俾也可忘。
玟璇隐曜。
美玉韬光。
无名无誉
放言深藏。
按辔安行。
谁谓路长。

诗句汉字解释

《离合作郡姓名字诗》是孔融创作的一首诗词,属于两汉时期的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

渔父屈节。水潜匿方。
渔父屈节,水中的鱼儿悄悄藏匿。
与峕进止。出行施张。
与河鲤一起前行,展示自己的才能。
吕公矶钓。阖口渭旁。
在吕公矶上钓鱼,与渭河并肩而立。
九域有圣。无土不王。
九州之地皆有贤圣,无论何处都有人才崛起。
好是正直。女回于匡。
善良正直的人,女性也能在国家中有所贡献。
海外有截。隼逝鹰扬。
海外有难,隼鹰飞翔而去。
六翮将奋。羽仪未彰。
六翮将要展翅高飞,但还未展现出自己的才华。
虵龙之蛰。俾也可忘。
蛰伏的龙虵,可以被人们所遗忘。
玟璇隐曜。美玉韬光。
玟璇宝石隐约闪光,美玉散发光芒。
无名无誉。放言深藏。
没有名望和声誉,言辞深藏不露。
按辔安行。谁谓路长。
驾驭马匹,安全前行,谁说路途漫长呢。

这首诗词表达了离合之间的变化,以及对人生和社会的思考。诗中运用了渔父、水潜、吕公矶钓等形象,通过描绘这些场景,寄托了作者对人生态度的思考。诗中还有对九州贤圣、女性在国家中的作用、隼鹰飞翔和六翮展翅等意象的描绘,展示了作者对社会和个人奋斗的思考。最后几句表达了作者对名利和言辞的深思,以及对人生道路的思考。

整首诗意蕴含丰富,表达了作者对人生、社会和价值观的思考,以及对正直和奋斗的赞美。通过描绘各种景象,与诗中的形象相互映衬,增强了诗的艺术感染力。这首诗词的赏析需要读者充分理解其中的意象和隐喻,从而更好地领略到作者的思考和感悟。

全诗拼音读音对照参考


lí hé zuò jùn xìng míng zì shī
离合作郡姓名字诗
yú fù qū jié.
渔父屈节。
shuǐ qián nì fāng.
水潜匿方。
yǔ shí jìn zhǐ.
与峕进止。
chū xíng shī zhāng.
出行施张。
lǚ gōng jī diào.
吕公矶钓。
hé kǒu wèi páng.
阖口渭旁。
jiǔ yù yǒu shèng.
九域有圣。
wú tǔ bù wáng.
无土不王。
hǎo shì zhèng zhí.
好是正直。
nǚ huí yú kuāng.
女回于匡。
hǎi wài yǒu jié.
海外有截。
sǔn shì yīng yáng.
隼逝鹰扬。
liù hé jiāng fèn.
六翮将奋。
yǔ yí wèi zhāng.
羽仪未彰。
shé lóng zhī zhé.
虵龙之蛰。
bǐ yě kě wàng.
俾也可忘。
wén xuán yǐn yào.
玟璇隐曜。
měi yù tāo guāng.
美玉韬光。
wú míng wú yù.
无名无誉。
fàng yán shēn cáng.
放言深藏。
àn pèi ān xíng.
按辔安行。
shuí wèi lù cháng.
谁谓路长。

“无名无誉”平仄韵脚


拼音:wú míng wú yù
平仄:平平平仄
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御  

网友评论



* “无名无誉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无名无誉”出自孔融的 《离合作郡姓名字诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

孔融简介

孔融

孔融(153-208),字文举,鲁国(治今山东曲阜)人,东汉文学家,“建安七子”之首。家学渊源,是孔子的二十世孙,太山都尉孔宙之子。少有异才,勤奋好学,与平原陶丘洪、陈留边让并称俊秀。献帝即位后任北军中侯、虎贲中郎将、北海相,时称孔北海。在郡六年,修城邑,立学校,举贤才,表儒术。建安元年(196),征还为将作大匠,迁少府,又任大中大夫。性好宾客,喜抨议时政,言辞激烈,后因触怒曹操,为曹操所杀。能诗善文。散文锋利简洁,代表作是《荐祢衡表》。六言诗反映了汉末动乱的现实。原有文集已散佚,明人辑有《孔北海集》。