这首诗词是南北朝时期的作品,作者是何逊。以下是对《渡连圻诗》的中文译文、诗意和赏析:
渡连圻诗
连圻连不极。
极望在云霞。
绝壁无走兽。
穷岸有盘楂。
紏纷上巃嵸。
穿豁下岩山。
鱼游若拥剑。
猿挂似悬瓜。
阴岸生驳藓。
伏水拂澄沙。
客子行行倦。
年光处处华。
石蒲生促节。
岩树落高花。
暮潮还入浦。
夕鸟飞向家。
寓目皆乡思。
何时见狭斜。
译文:
连绵的河流延续无尽。
远处的景色隐现在云霞中。
陡峭的悬崖上无走兽踪迹。
偏僻的岸边长满了盘楂。
纷繁的丛林覆盖着山峦。
曲折的小径穿过崇山峻岭。
鱼儿游动时像是拥有利剑。
猿猴挂在树上像悬挂的瓜果。
阴暗的岸边生长着斑驳的藓苔。
潺潺的水拂过清澈的沙砾。
旅行的人疲倦地行走。
岁月的光辉处处绽放。
石蒲草生长得茂盛。
岩石上的树花朵儿飘落高处。
夕阳下的潮水回归港湾。
夜鸟飞回它的巢穴。
凝视四周,处处充满乡思。
何时才能见到狭窄的路途。
诗意和赏析:
《渡连圻诗》描绘了一幅壮丽的自然景观,以及一个行旅者的思绪和情感。诗中的连圻是一条连绵不绝的河流,景色在云霞中若隐若现,给人以遥远和神秘的感觉。作者描绘了悬崖陡峭、丛林茂盛的山峦,以及其中的鱼儿和猿猴,展现了大自然的生机和活力。
诗中的客子行走在陌生的地方,感到疲倦,但岁月的光辉使周围的一切都变得美丽辉煌。石蒲草生长茂盛,岩石上的树花飘落,暮潮回归浦口,夕鸟飞回它的巢穴,这些细腻的描写展现了时间的流转和自然的循环。
诗的最后两句表达了作者对家乡的思念,寓目(凝视)四周,无不感受到乡思之情。然而,作者却希望能够早日看到狭窄的路途,即回到家乡的渴望。
整首诗营造出壮丽的自然景观和旅行者的情感体验,通过对自然景色的描绘和对人情思念的表达,展现了南北朝时期诗人对自然和家乡的热爱和思念之情。诗中运用了丰富的意象和形象描写,通过对自然景观的描绘,表达了作者对壮丽景色的赞美和对自然力量的敬畏。同时,通过旅行者的身份和感受,表达了对家乡的思念和渴望回归的情感。
整首诗以自然景色为背景,描绘了山川河流、动物植物和自然现象等元素,通过形象的描写和细腻的词汇,使读者可以感受到作者对自然的观察和感悟。同时,通过旅行者的视角和情感体验,诗中融入了对家乡的思乡之情,增添了情感层次和诗意深度。
总的来说,这首诗词展示了南北朝时期诗人对自然景观和家乡的热爱、敬畏和思念之情。通过对自然景色的描绘和旅行者的情感体验,诗中融入了丰富的意象和情感,给人以壮丽、神秘和温暖的感受,使读者可以在阅读中沉浸于自然之美和诗人的情感世界。
dù lián qí shī
渡连圻诗
lián qí lián bù jí.
连圻连不极。
jí wàng zài yún xiá.
极望在云霞。
jué bì wú zǒu shòu.
绝壁无走兽。
qióng àn yǒu pán zhā.
穷岸有盘楂。
tǒu fēn shàng lóng zōng.
紏纷上巃嵸。
chuān huō xià yán shān yá.
穿豁下岩{山/牙}。
yú yóu ruò yōng jiàn.
鱼游若拥剑。
yuán guà shì xuán guā.
猿挂似悬瓜。
yīn àn shēng bó xiǎn.
阴岸生驳藓。
fú shuǐ fú dèng shā.
伏水拂澄沙。
kè zi xíng xíng juàn.
客子行行倦。
nián guāng chǔ chù huá.
年光处处华。
shí pú shēng cù jié.
石蒲生促节。
yán shù luò gāo huā.
岩树落高花。
mù cháo hái rù pǔ.
暮潮还入浦。
xī niǎo fēi xiàng jiā.
夕鸟飞向家。
yù mù jiē xiāng sī.
寓目皆乡思。
hé shí jiàn xiá xié.
何时见狭斜。
拼音:qióng àn yǒu pán zhā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻