《悼室人诗》是南北朝时期江淹所作的一首诗。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
驾言出游衍,
冀以涤心胸。
复值烟雨散,
清阴带山浓。
素沙匝广岸,
雄虹冠尖峰。
出风舞森桂,
落日暧圆松。
还结生不念,
楚客独无容。
诗意:
这首诗描述了诗人江淹乘船出游,希望通过外出旅行来洗涤自己的心胸。诗人遇到了雨后烟雾散去的景象,清凉的阴影环绕着山峦。素白的沙滩延伸到广阔的岸边,雄伟的彩虹覆盖在尖峰上。江淹感叹自然风光的美丽,在风中舞动的桂树上,夕阳映照下的松树圆润温暖。然而,诗人感到遗憾的是,他回来后仍无法忘记过去的痛苦,作为一个楚国的客人,他始终无法被容纳。
赏析:
这首诗以优美的语言描绘了自然景观,展示了江淹对自然之美的感悟。诗人通过描述山水、雨雾和彩虹等元素,展现了大自然的壮丽和恢弘之处。清凉的阴影和美丽的景色给人以舒适和宁静的感觉。诗人通过描绘自然景观来表达自己的情感和心境,希望通过外出旅行来净化自己的内心。然而,诗人最后提到自己仍然无法忘记过去的痛苦,表达了他内心深处的无奈和孤独。这种对过去的留恋和无法融入现实的心情,使整首诗增添了一丝忧伤和凄凉的色彩。
总体而言,这首诗以其精美的描写和丰富的意境,展示了江淹对自然景观的独特感受,同时也反映了诗人内心的纷扰和孤独。通过对自然和心灵的交织描绘,诗人表达了对自我救赎和内心宁静的追求,同时也传达了对过去的眷恋和无法摆脱的困扰。
dào shì rén shī
悼室人诗
jià yán chū yóu yǎn.
驾言出游衍。
jì yǐ dí xīn xiōng.
冀以涤心胸。
fù zhí yān yǔ sàn.
复值烟雨散。
qīng yīn dài shān nóng.
清阴带山浓。
sù shā zā guǎng àn.
素沙匝广岸。
xióng hóng guān jiān fēng.
雄虹冠尖峯。
chū fēng wǔ sēn guì.
出风舞森桂。
luò rì ài yuán sōng.
落日暧圆松。
hái jié shēng bù niàn.
还结生不念。
chǔ kè dú wú róng.
楚客独无容。
拼音:jì yǐ dí xīn xiōng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬