《效阮公诗》是南北朝时期江淹所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白露淹庭树。
秋风吹罗衣。
忠信主不合。
辞意将诉谁。
独坐东轩下。
鸡鸣夜已晞。
总驾命宾仆。
遵路起旋归。
天命谁能见。
人踪信可疑。
诗意:
这首诗以秋天的景象为背景,表达了诗人内心的忧愁和思索。诗人深感忠诚与真实的品质并不被重视,他感到自己的忠诚和真实的辞章将向谁陈述呢?他独自坐在东轩下,等待黎明之时,但鸡鸣已晚,天色已渐渐亮起。他总是依从命运,像一个宾仆一样顺从地行走在指定的道路上。他思考着,天命又能被谁看见呢?人的踪迹是否可信呢?
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对忠诚和真实的价值的思考。白露淹庭树,秋风吹罗衣,展现了秋天的景象,营造出一种凄凉的氛围。忠诚和真实是诗人所崇尚的品质,但他却感叹它们在现实中不被重视,主人可能无法理解或接受。诗人独坐东轩下,等待黎明,但黎明的到来已是夜晚鸡鸣之后,暗示着他的等待和努力可能会落空,时间已经流逝。他将自己比作命宾仆,遵循命运的安排,暗示着他对自己生活轨迹的无奈。最后,诗人思考天命是否能被看见,对人的踪迹是否可信,折射出他对命运和人生的疑惑和追问。
这首诗词通过简洁而意味深长的表达方式,探讨了忠诚和真实的价值,以及个人在命运和现实中的无奈和迷茫。它通过对秋天景象的描绘和隐喻的运用,将诗人内心的孤独和困惑表达得淋漓尽致,给人以思考和共鸣的空间。
xiào ruǎn gōng shī
效阮公诗
bái lù yān tíng shù.
白露淹庭树。
qiū fēng chuī luó yī.
秋风吹罗衣。
zhōng xìn zhǔ bù hé.
忠信主不合。
cí yì jiāng sù shuí.
辞意将诉谁。
dú zuò dōng xuān xià.
独坐东轩下。
jī míng yè yǐ xī.
鸡鸣夜已晞。
zǒng jià mìng bīn pū.
总驾命宾仆。
zūn lù qǐ xuán guī.
遵路起旋归。
tiān mìng shuí néng jiàn.
天命谁能见。
rén zōng xìn kě yí.
人踪信可疑。
拼音:tiān mìng shuí néng jiàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰