“飞入淮阴庙”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞入淮阴庙”出自元代萨都剌的《酹江月 过淮阴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi rù huái yīn miào,诗句平仄:平仄平平仄。

全诗阅读

短衣瘦马,望楚天空阔,碧云林杪。
野水孤城斜日里,犹忆那回曾到。
古木鸦啼,纸灰风起,飞入淮阴庙
椎牛酾酒,英雄千古谁吊。
何处漂母荒坟,清明落日,肠断王孙草。
鸟尽弓藏成底事,百事不如归好。
半夜钟声,五更鸡唱,南北行人老。
道傍杨柳,青青春又来了。


诗词类型:

《酹江月 过淮阴》萨都剌 翻译、赏析和诗意


《酹江月 过淮阴》是元代作家萨都剌创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
短衣瘦马,望楚天空阔,
碧云林杪。
野水孤城斜日里,
犹忆那回曾到。

古木鸦啼,纸灰风起,
飞入淮阴庙。
椎牛酾酒,英雄千古谁吊。
何处漂母荒坟,
清明落日,肠断王孙草。

鸟尽弓藏成底事,
百事不如归好。
半夜钟声,五更鸡唱,
南北行人老。
道傍杨柳,青青春又来了。

诗意和赏析:
这首诗词通过描写江月和淮阴的景物,表达了诗人对往昔岁月和英雄的怀念之情,以及对人生归处和自然变迁的感慨。

诗词开篇,描绘了诗人短衣骑瘦马,仰望辽阔的楚天和蔚蓝的天空,以及远处的碧云和山林。他身处野水之中,孤城斜阳映照下的景象使他回忆起曾经的往事,感慨万分。

接着,诗人描述了古木中乌鸦的啼叫声,纸灰被风吹起的景象,以及它们飞入淮阴庙中的场景。这里淮阴庙可能是指淮安庙,与英雄相关,表达了对英雄的缅怀和敬仰。

诗中出现了"椎牛酾酒"的描写,这是为了纪念英雄而举行的祭祀仪式。然而,诗人思考着千古英雄的谁会悼念,他感叹于母亲荒坟的漂泊处境,清明时节的落日使他的内心痛苦,而草地上的王孙也深感肠断之痛。

在诗的结尾,诗人以"鸟尽弓藏成底事,百事不如归好"的语句表达了对归家的渴望,认为归家才是最重要的事情。他描述了半夜的钟声和五更时分鸡的鸣叫,以及道旁的杨柳,认为春天又来了,暗示着生活的循环,但南北行人早已老去。

整首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,传达了对过去岁月和英雄的怀念、对生死和归处的思考,以及对生活变迁的感慨。诗人在自然景物中找到心灵的慰藉,同时也表达了对家乡和归处的向往。

《酹江月 过淮阴》萨都剌 拼音读音参考


lèi jiāng yuè guò huái yīn
酹江月 过淮阴

duǎn yī shòu mǎ, wàng chǔ tiān kōng kuò, bì yún lín miǎo.
短衣瘦马,望楚天空阔,碧云林杪。
yě shuǐ gū chéng xié rì lǐ, yóu yì nà huí céng dào.
野水孤城斜日里,犹忆那回曾到。
gǔ mù yā tí, zhǐ huī fēng qǐ, fēi rù huái yīn miào.
古木鸦啼,纸灰风起,飞入淮阴庙。
chuí niú shāi jiǔ, yīng xióng qiān gǔ shuí diào.
椎牛酾酒,英雄千古谁吊。
hé chǔ piào mǔ huāng fén, qīng míng luò rì, cháng duàn wáng sūn cǎo.
何处漂母荒坟,清明落日,肠断王孙草。
niǎo jìn gōng cáng chéng dǐ shì, bǎi shì bù rú guī hǎo.
鸟尽弓藏成底事,百事不如归好。
bàn yè zhōng shēng, wǔ gēng jī chàng, nán běi xíng rén lǎo.
半夜钟声,五更鸡唱,南北行人老。
dào bàng yáng liǔ, qīng qīng chūn yòu lái le.
道傍杨柳,青青春又来了。

“飞入淮阴庙”平仄韵脚


拼音:fēi rù huái yīn miào

平仄:平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声十八啸  

网友评论



萨都剌

萨都剌头像

萨都剌(约1272—1355)元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以游山玩水、归隐赋闲、慕仙礼佛、酬酢应答之类为多,思想价值不高。萨都剌还留有《严陵钓台图》和《梅雀》等画,现珍藏于北京故宫博物院。