“情为君王苦”的意思及全诗出处和翻译赏析

清代   屈大均

情为君王苦”出自清代屈大均的《虞美人》, 诗句共5个字。

无风亦向朱栏舞,情为君王苦
乌江不渡为红颜,忍使香魂无主独东还。
春含古血看犹暖,巧作红深浅。
花前休唱楚人歌,恐惹英雄又唤奈虞何。

诗句汉字解释

《虞美人·无风亦向朱栏舞》是清代屈大均创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

无风亦向朱栏舞,
即使没有风,她依然在朱栏前舞蹈,
情为君王苦。
她的情感是为了君王,而带来了痛苦。

乌江不渡为红颜,
乌江不能跨越成为红颜,
忍使香魂无主独东还。
她忍受着她的芳香之魂无处安放,只能独自东去。

春含古血看犹暖,
春天含着古老的血看起来依然温暖,
巧作红深浅。
她巧妙地制造出红色的深浅。

花前休唱楚人歌,
花前不要唱楚人的歌,
恐惹英雄又唤奈虞何。
因为担心引起英雄的注意而再次召唤虞美人又会发生什么。

这首诗词表达了一位美丽的女子,虞美人,为了君王而忍受着痛苦和孤独的生活。她精巧地控制着自己的情感,不让自己的存在引起英雄的注意,以免再次遭受痛苦。诗中使用了意象丰富的语言,以描述虞美人的内心世界和她与君王之间的关系。整首诗词充满了浓郁的哀怨和忍辱负重的情感,展现了作者对虞美人的深切关注和赞美。

全诗拼音读音对照参考


yú měi rén
虞美人
wú fēng yì xiàng zhū lán wǔ, qíng wèi jūn wáng kǔ.
无风亦向朱栏舞,情为君王苦。
wū jiāng bù dù wèi hóng yán, rěn shǐ xiāng hún wú zhǔ dú dōng hái.
乌江不渡为红颜,忍使香魂无主独东还。
chūn hán gǔ xuè kàn yóu nuǎn, qiǎo zuò hóng shēn qiǎn.
春含古血看犹暖,巧作红深浅。
huā qián xiū chàng chǔ rén gē, kǒng rě yīng xióng yòu huàn nài yú hé.
花前休唱楚人歌,恐惹英雄又唤奈虞何。

“情为君王苦”平仄韵脚


拼音:qíng wèi jūn wáng kǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



* “情为君王苦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“情为君王苦”出自屈大均的 《虞美人·无风亦向朱栏舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

屈大均简介

屈大均

屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。