《浮邱山》是宋代方信孺创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
浮邱山
碧海何年已变田,
空传双舄旧时仙。
乘风欲挹浮邱袖,
同访朱明别洞天。
译文:
浮邱山,
曾经的碧海如今已变成了田地,
只有传说中的仙人留下了两只舄。
乘着风想要摘取浮邱山的袖子,
与他一同去拜访朱明在别处的洞天。
诗意:
《浮邱山》描绘了一个仙境般的山水景色,情感融入了对过去时光的回忆和对仙境之美的向往。诗中通过对碧海变成田地的描写,表达了时光的流转和变迁,以及人间与仙境之间的隔阂。双舄是传说中仙人的一种鞋子,象征着仙境的存在,令人向往。诗人乘风欲挹浮邱山的袖子,表达了对仙境之美的渴望,并表达了希望与仙人一同去探访别处的洞天。
赏析:
《浮邱山》以简洁的语言描绘了山水之美和仙境之境,展现了诗人对过去时光和仙境之美的思念之情。诗中运用了碧海变田的意象,传达了时光流转和人事更迭的主题。双舄象征着传说中的仙人,增加了诗词的神秘和超脱感。乘风欲挹浮邱山的意象则表达了诗人对仙境之美的向往和追求。整首诗词给人以遥远而神秘的感觉,引发读者对仙境的想象和思考。通过对自然景色的描绘和对仙境的渴望,诗人唤起了读者对美的追求和对超越尘世的向往,展现了宋代文人对理想境界的追求和对人生意义的思考。
全诗拼音读音对照参考
fú qiū shān
浮邱山
bì hǎi hé nián yǐ biàn tián, kōng chuán shuāng xì jiù shí xiān.
碧海何年已变田,空传双舄旧时仙。
chéng fēng yù yì fú qiū xiù, tóng fǎng zhū míng bié dòng tiān.
乘风欲挹浮邱袖,同访朱明别洞天。
“乘风欲挹浮邱袖”平仄韵脚
拼音:chéng fēng yù yì fú qiū xiù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥
网友评论
* “乘风欲挹浮邱袖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乘风欲挹浮邱袖”出自方信孺的 《浮邱山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。