南还舟中寄袁太祝
沿溯非便习,风波厌苦辛。
忽闻迁谷鸟,来报五陵春。
岭北回征帆,巴东问故人。
桃源何处是,游子正迷津。
译文:
船行南归途中写给袁太祝
沿着溪流顺流而行并不容易,
经历了风和波浪的痛苦辛苦之后。
突然听到鸟儿带着迁徙的消息,
它们是来报告五陵已经春暖花开。
回望北方的山岭和征帆,
我将前往巴东拜访我的故友。
桃源在哪里,我这个游子恰好迷失在了十字路口。
诗意与赏析:
这首诗是唐代诗人孟浩然创作的一首寄托思乡之情的诗。诗人坐船南归途中,经历了沿河风浪的辛苦和乏味。突然听到鸟儿的鸣叫,告诉他五陵已经春天来临。在离开北方的山岭和征帆之后,他打算去巴东拜访他的故友,却处于迷失的境地。
这首诗表达了诗人对家乡的思念和迷失的探索。他通过描写河流上的风波和自然景观来表达他在追求自己的归宿时所经历的困难和痛苦。诗中以迁徙的鸟儿象征春天的到来,暗示着诗人对家乡的向往和希冀。最后两句"桃源何处是,游子正迷津"表达了诗人对家乡的迷茫和不知所措。
整首诗深深地表达了诗人离别家乡的思念之情和对未来的迷茫。诗人以简洁而深入的语言,将自己的情感融入到自然景观和季节变化之中,使诗人的感受与自然的变化相联系,营造出一种深沉而哀愁的氛围。这首诗既有着鲜明的个人情感,又融入了普遍人的归乡思念和迷茫情感,给人以共鸣和回味。
全诗拼音读音对照参考
nán hái zhōu zhōng jì yuán tài zhù
南还舟中寄袁太祝
yán sù fēi biàn xí, fēng bō yàn kǔ xīn.
沿溯非便习,风波厌苦辛。
hū wén qiān gǔ niǎo, lái bào wǔ líng chūn.
忽闻迁谷鸟,来报五陵春。
lǐng běi huí zhēng fān, bā dōng wèn gù rén.
岭北回征帆,巴东问故人。
táo yuán hé chǔ shì, yóu zǐ zhèng mí jīn.
桃源何处是,游子正迷津。
“巴东问故人”平仄韵脚
拼音:bā dōng wèn gù rén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论