“洛浦海花香里”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   卢挚

洛浦海花香里”出自元代卢挚的《清平乐 元贞元旦 天下同文补遗》, 诗句共6个字。

元贞更号。
日月开黄道。
试看韶华何处好。
击坏康衢父老。
相将竹马儿童。
崧高万岁声中。
洛浦海花香里,人间第一春风。

诗句汉字解释

《清平乐 元贞元旦 天下同文补遗》是元代作家卢挚的诗词作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清平乐 元贞元旦 天下同文补遗
元贞更号,日月开黄道。
试看韶华何处好,
击坏康衢父老。
相将竹马儿童,
崧高万岁声中。
洛浦海花香里,
人间第一春风。

诗意:
这首诗描绘了元贞元旦的宏伟场面,展现了作者对美好时光的渴望和对社会和人民繁荣昌盛的祝福。诗人通过对元贞更号、日月开黄道的描绘,表达了对新年的庆祝和美好未来的期待。然而,他也触及了现实中的问题,描述了道路损坏给老百姓带来的困扰。另外,诗人还以童年时的游戏和欢乐为比喻,向读者传递了一种欢乐和幸福的氛围。最后,诗人以洛浦海花香和第一春风的形象,形容了生机勃勃的春天。

赏析:
该诗以元贞元旦为背景,展示了元代社会的盛况和人们对美好生活的向往。诗人运用形象化的描写手法,将元贞更号和日月开黄道的场景与韶华和康衢父老的对比相结合,突出了时光的流转和社会变迁。诗中的竹马儿童形象和崧高万岁的呼声,彰显了对年轻一代的期待和对国家未来的热切祝愿。此外,诗人通过洛浦海花香和第一春风的描绘,创造了一种宜人的春季景象,使读者感受到生机勃勃的氛围。

整体而言,这首诗词以明亮、欢乐和富有希望的笔调展现了元代社会的繁荣景象,并表达了对美好未来的向往和祝福。同时,诗人也通过对现实问题的触及,使作品更具真实感和亲近感,增加了读者的共鸣。

全诗拼音读音对照参考


qīng píng lè yuán zhēn yuán dàn tiān xià tóng wén bǔ yí
清平乐 元贞元旦 天下同文补遗
yuán zhēn gèng hào.
元贞更号。
rì yuè kāi huáng dào.
日月开黄道。
shì kàn sháo huá hé chǔ hǎo.
试看韶华何处好。
jī huài kāng qú fù lǎo.
击坏康衢父老。
xiāng jiāng zhú mǎ ér tóng.
相将竹马儿童。
sōng gāo wàn suì shēng zhōng.
崧高万岁声中。
luò pǔ hǎi huā xiāng lǐ, rén jiān dì yī chūn fēng.
洛浦海花香里,人间第一春风。

“洛浦海花香里”平仄韵脚


拼音:luò pǔ hǎi huā xiāng lǐ
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “洛浦海花香里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洛浦海花香里”出自卢挚的 《清平乐 元贞元旦 天下同文补遗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

卢挚简介

卢挚

卢挚(1242-1314),字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。