“儁乂并凑”的意思及全诗出处和翻译赏析

魏晋   曹摅

儁乂并凑”出自魏晋曹摅的《答赵景猷》, 诗句共4个字。

济济京华。
儁乂并凑
悠悠遐裔。
我独是赴。
哀此离羣。
悲彼孤陋。
非无新好。
人则惟旧。

诗句汉字解释

《答赵景猷》是魏晋时期曹摅所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

济济京华。儁乂并凑。
众多才俊聚集于京城,英俊之士齐聚一堂。
悠悠遐裔。我独是赴。
千秋万代的辉煌文化,我独自前来参加。
哀此离羣。悲彼孤陋。
我为此感到痛苦的离群,悲叹那些孤陋之人。
非无新好。人则惟旧。
并不是没有新的美好事物,但是人们仍然偏爱旧有的。

这首诗词主要描绘了魏晋时期京城文化繁盛的景象。作者在诗中表达了自己对于时代的独特感受。他感叹众多才俊聚集于京城,形成了浩浩荡荡的盛景。虽然有着悠久的历史和辉煌的文化传统,但作者感到自己是孤独的一位参与者,与众人有所区别。他对于这种离群的感受感到哀伤,同时也悲叹那些被孤陋所困的人们。尽管有着新的美好事物的出现,但大众仍然偏爱旧有的,对于新的东西缺乏接纳和欣赏的眼光。

这首诗词通过对当时社会氛围的描绘,展现了作者对于文化和时代的独特感受。他表达了自己的孤独和痛苦,同时也反思了人们对于新事物的态度。整体上,这首诗词以简洁的语言表达了作者对于时代和人们观念的思考,具有一定的思想性和艺术性。

全诗拼音读音对照参考


dá zhào jǐng yóu
答赵景猷
jì jì jīng huá.
济济京华。
jùn yì bìng còu.
儁乂并凑。
yōu yōu xiá yì.
悠悠遐裔。
wǒ dú shì fù.
我独是赴。
āi cǐ lí qún.
哀此离羣。
bēi bǐ gū lòu.
悲彼孤陋。
fēi wú xīn hǎo.
非无新好。
rén zé wéi jiù.
人则惟旧。

“儁乂并凑”平仄韵脚


拼音:jùn yì bìng còu
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  

网友评论



* “儁乂并凑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儁乂并凑”出自曹摅的 《答赵景猷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。