《宿崇圣》是宋代文学家周敦颐创作的一首诗词。这首诗词描述了作者在崇圣寺宿泊的经历和感受。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
公程无暇日,暂得宿清幽。
始觉空间客,不生浮世愁。
温泉喧古洞,晚磬度危楼。
彻晓都忘寐,心疑在沃洲。
诗意:
这首诗词以周敦颐在崇圣寺宿泊的经历为背景,表达了作者在这个清幽的地方暂时远离尘世纷扰的感受。作者感到自己身处于一种超越时空的境界,不再受世俗的困扰和忧虑。温泉的声音回荡在古洞中,晚钟声传来自危楼上,将作者引入一种超然的境界。在这样的环境中,作者深夜不觉入眠,心灵仿佛置身于沃洲(传说中的仙境)。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者在崇圣寺宿泊的情景和内心体验。通过对温泉、古洞、晚钟等元素的描绘,诗中呈现出一种安静祥和的氛围,表达了作者在这个幽静的地方暂时摆脱尘世纷扰的喜悦和宁静。作者感到自己超越了时空的束缚,不再感受到世俗的烦恼和困扰,心灵得到了解放和净化。诗词的意境清新脱俗,给人以宁静和舒适的感觉,让读者也感受到了一种心灵的净化与释放。
全诗拼音读音对照参考
sù chóng shèng
宿崇圣
gōng chéng wú xiá rì, zàn dé sù qīng yōu.
公程无暇日,暂得宿清幽。
shǐ jué kōng jiān kè, bù shēng fú shì chóu.
始觉空间客,不生浮世愁。
wēn quán xuān gǔ dòng, wǎn qìng dù wēi lóu.
温泉喧古洞,晚磬度危楼。
chè xiǎo dōu wàng mèi, xīn yí zài wò zhōu.
彻晓都忘寐,心疑在沃洲。
“暂得宿清幽”平仄韵脚
拼音:zàn dé sù qīng yōu
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “暂得宿清幽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂得宿清幽”出自周敦颐的 《宿崇圣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。