《与张折冲游耆闍寺》是唐代孟浩然的一首诗。这首诗词描述了一个玄德时期的将领,他以非凡的才华和豪气横行于塞北和汉南之间。
诗词的中文译文如下:
释子弥天秀,
将军武库才。
横行塞北尽,
独步汉南来。
贝叶传金口,
山楼作赋开。
因君振嘉藻,
江楚气雄哉。
诗词的诗意是赞颂一个将领的杰出才华和英勇之气。诗中提到的“释子”指的是佛教中高僧的远见卓识,并与“将军武库才”相对照。这样的对比表达了将领非凡的才华和智慧,使他在战场上能够胜任。将领横行于塞北和汉南之间,显示了他的威武和勇猛。诗中还提到他的辞章传遍大江南北,表达了他的文学才能和卓越的口才。最后,诗人称赞了这位将领的风采,认为他的存在使得江楚地区充满了英勇的气息。
这首诗词赞扬了一个杰出的将领,以他的才华、勇气和威武,给予了赞美。诗中运用了对比和形象的描写,表达了作者对将领的钦佩之情。
全诗拼音读音对照参考
yǔ zhāng zhé chōng yóu qí dū sì
与张折冲游耆闍寺
shì zǐ mí tiān xiù, jiāng jūn wǔ kù cái.
释子弥天秀,将军武库才。
héng xíng sài běi jǐn, dú bù hàn nán lái.
横行塞北尽,独步汉南来。
bèi yè chuán jīn kǒu, shān lóu zuò fù kāi.
贝叶传金口,山楼作赋开。
yīn jūn zhèn jiā zǎo, jiāng chǔ qì xióng zāi.
因君振嘉藻,江楚气雄哉。
“横行塞北尽”平仄韵脚
拼音:héng xíng sài běi jǐn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸
网友评论
* “横行塞北尽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“横行塞北尽”出自孟浩然的 《与张折冲游耆闍寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。