“只为夹山轻放过”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释宝印

只为夹山轻放过”出自宋代释宝印的《颂古十八首》, 诗句共7个字。

一桡提起定纲宗,直得乾坤大地空。
只为夹山轻放过,至今四海错流通。

诗句汉字解释

诗词:《颂古十八首》
朝代:宋代
作者:释宝印

一桡提起定纲宗,
直得乾坤大地空。
只为夹山轻放过,
至今四海错流通。

中文译文:
一只船桨提起历史纲宗,
直接使天地间变得空旷。
只因夹山轻轻放过,
至今四海流传错综复杂。

诗意:
这首诗以颂扬古代历史为主题,表达了历史的重要性和流传的广泛性。诗人通过使用船桨的比喻,将历史比喻为一条航线,将历史的纲宗和重要性与航行中的船桨联系起来。船桨提起历史纲宗,使得整个天地间都变得空旷,意味着历史给人们提供了广阔的空间和丰富的思想。夹山轻放过,指历史的变迁和传承,历史像两座山峰之间的船只,轻轻地通过,但对四海之间的人们产生了深远的影响。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意象的语言,表达了对历史的赞美和思考。船桨和夹山的比喻巧妙地描绘了历史的流传和影响力。诗人通过描述历史纲宗的重要性和历史的广泛流传,强调了历史对于人们思想和文化的贡献。整首诗意蕴含深远,让人们思考历史的意义和价值,引发对于人类文明和传统的思考和反思。同时,诗中的语言简练流畅,形象生动,给人以深刻的艺术享受。

全诗拼音读音对照参考


sòng gǔ shí bā shǒu
颂古十八首
yī ráo tí qǐ dìng gāng zōng, zhí de qián kūn dà dì kōng.
一桡提起定纲宗,直得乾坤大地空。
zhǐ wèi jiā shān qīng fàng guò, zhì jīn sì hǎi cuò liú tōng.
只为夹山轻放过,至今四海错流通。

“只为夹山轻放过”平仄韵脚


拼音:zhǐ wèi jiā shān qīng fàng guò
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个  

网友评论



* “只为夹山轻放过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只为夹山轻放过”出自释宝印的 《颂古十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。