“九十萱亲天下稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

九十萱亲天下稀”出自宋代谢枋得的《思亲五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ shí xuān qīn tiān xià xī,诗句平仄:仄平平平平仄平。

全诗阅读

九十萱亲天下稀,吾王何在子何之。
倚闾旦暮无他念,一片好心天得知。


诗词类型:

《思亲五首》谢枋得 翻译、赏析和诗意


诗词《思亲五首》是宋代谢枋得所作,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

思亲五首

九十萱亲天下稀,
吾王何在子何之。
倚闾旦暮无他念,
一片好心天得知。

译文:
九十年来,像萱花一样亲近天下的人很少,
我的君王在哪里,我的子孙在何方。
我白天倚在门楣上,夜晚望着星空,没有其他的念想,
一颗纯洁的心,上苍都能知晓。

诗意:
这首诗词表达了谢枋得对亲人的思念之情。诗中的"九十萱"意指九十年的时光,而"萱"则象征着亲情之深。谢枋得感叹现实中亲情稀少,很少有人能够如同萱花一样亲近天下的人。他思念他的君王和子孙,渴望他们的归来。诗中的"倚闾旦暮"描述了他倚靠在门楣上白天和夜晚望着星空的情景,表达了他对亲人的深深思念之情。然而,他并没有其他的牵挂和忧虑,只有一颗纯洁善良的心,上苍都能感知到。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达出作者的思念之情。通过对亲人的渴望和忧思,诗人展现了对亲情的珍视和深深的眷恋之情。诗中的"九十萱"形象地描绘了亲情的稀少和珍贵,使读者能够感受到诗人内心深处的孤独和思念。同时,诗中的"一片好心天得知"也表达了诗人的善良和纯真,他的真情实感能够感动上苍。整首诗通过简练而富有表情的语言,传递了作者对亲人的思念之情,引发读者对亲情的共鸣和思考。

《思亲五首》谢枋得 拼音读音参考


sī qīn wǔ shǒu
思亲五首

jiǔ shí xuān qīn tiān xià xī, wú wáng hé zài zi hé zhī.
九十萱亲天下稀,吾王何在子何之。
yǐ lǘ dàn mù wú tā niàn, yī piàn hǎo xīn tiān de zhī.
倚闾旦暮无他念,一片好心天得知。

“九十萱亲天下稀”平仄韵脚


拼音:jiǔ shí xuān qīn tiān xià xī

平仄:仄平平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



谢枋得

谢枋得头像

谢枋得(1226~1289年):南宋进士,江西信州弋阳人,字君直,号叠山,别号依斋,担任六部侍郎,聪明过人,文章奇绝;学通“六经”,淹贯百家,带领义军在江东抗元,被俘不屈,在北京殉国,作品收录在《叠山集》。