“唱咏诸公今日开”的意思及全诗出处和翻译赏析

唱咏诸公今日开”出自宋代徐元杰的《次韵何陆二别驾同游灵山阁三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chàng yǒng zhū gōng jīn rì kāi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

全诗阅读

平分风月两悠哉,胜践春浓花未摧。
萧寺适今重建阁,兰亭怀古共流杯。
典型二老溪山重,唱咏诸公今日开
慙我枯肠元蹇涩,底教头上片云催。


诗词类型:

《次韵何陆二别驾同游灵山阁三首》徐元杰 翻译、赏析和诗意


《次韵何陆二别驾同游灵山阁三首》是宋代徐元杰创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

平分风月两悠哉,
胜践春浓花未摧。
萧寺适今重建阁,
兰亭怀古共流杯。

典型二老溪山重,
唱咏诸公今日开。
慙我枯肠元蹇涩,
底教头上片云催。

中文译文:
平均分享风景和月色,两人闲适自在。
胜过踏春时的浓艳花朵尚未凋谢。
萧寺适逢今时重建灵山阁,
兰亭怀古之情共同举杯畅饮。

典型的两位老者重游溪山,
唱咏着当代众多贤人的事迹。
我感到愧疚,我枯燥的情怀拖累着我,
却看见头顶的云片催促着时光的流逝。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者与何陆二位同道一起游览灵山阁的情景,并通过对自然景物和历史文化的描绘表达了作者的情感和思考。

诗的前两句描述了作者与同伴共同分享风景和月色的愉悦心情,他们悠然自得地欣赏着四周的美景,并认为这种平分的体验胜过春天踏青时花朵的浓艳,那时的美景尚未消逝。

接下来的两句提到了萧寺和兰亭,这是历史上著名的文化胜地。萧寺重建了灵山阁,而兰亭则是怀念历史的地方。作者与同伴一同在这些地方畅饮,怀古之情油然而生。

接着,诗中出现了"典型二老溪山重",指的是作者与同伴作为代表,再次重游山水之间。他们唱咏着当代贤人的事迹,表达对众多杰出人物的敬佩和赞美。

最后两句表达了作者的自我反思与感慨,他觉得自己的思绪干涩而拖累着情感的流畅。然而,他也感受到时间的匆忙,头顶的云片催促着时光的流逝,使他更加感到自己的不足和岁月的无情。

整首诗词通过对风景、文化和个人情感的描绘,展示了作者对美景与历史的热爱,以及对自身感慨和自我反省的思考。同时,通过对时间的感知和岁月的流逝,诗词也呈现了对生命短暂和珍惜时光的思考。

《次韵何陆二别驾同游灵山阁三首》徐元杰 拼音读音参考


cì yùn hé lù èr bié jià tóng yóu líng shān gé sān shǒu
次韵何陆二别驾同游灵山阁三首

píng fēn fēng yuè liǎng yōu zāi, shèng jiàn chūn nóng huā wèi cuī.
平分风月两悠哉,胜践春浓花未摧。
xiāo sì shì jīn chóng jiàn gé, lán tíng huái gǔ gòng liú bēi.
萧寺适今重建阁,兰亭怀古共流杯。
diǎn xíng èr lǎo xī shān zhòng, chàng yǒng zhū gōng jīn rì kāi.
典型二老溪山重,唱咏诸公今日开。
cán wǒ kū cháng yuán jiǎn sè, dǐ jiào tóu shàng piàn yún cuī.
慙我枯肠元蹇涩,底教头上片云催。

“唱咏诸公今日开”平仄韵脚


拼音:chàng yǒng zhū gōng jīn rì kāi

平仄:仄仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



徐元杰

徐元杰(1196-1246),字仁伯,号梅野,上饶县八都黄塘人,自幼聪慧,才思敏捷。早从朱熹门人陈文蔚 学,后师事真德秀。理宗绍定五年(1232)进士,调签书镇东军节度判官。嘉熙二年(1238),召为秘书省正字,累迁著作佐郎兼兵部郎官。淳祐元年(1241),知南剑州。丁母忧去官,服除,授侍左郎官,迁将作监。三年,丞相史嵩之服父丧未满,有诏起复,元杰适轮对,力沮成命,迁兼给事中、国子祭酒、权中书舍人。五年,中毒暴卒(《全宋词》小传),传为嵩之下毒。官至工部侍郎,谥忠愍。有文集二十五卷,景定三年(1262)由其子直谅刊于兴化,已佚。清四车馆臣据《永乐大典》辑为《楳埜集》十二卷。事见本集卷首赵汝腾序、卷末徐直谅跋,《宋史》卷四二四有传。元杰自幼颖悟,读书过目不忘,为文落笔辄得奇语。师学朱熹。南宋绍定五年进士,累官至大堂寺少卿,兼给事中国子祭酒,擢中书舍人。为官"远声色,节情欲","直声闻于朝"。杜范入相,徐元杰上书言事,慷慨陈词,力主排外患,修内政,保境安民。当时朝政汹汹,奸佞用事。淳右六年四月杜范死,六月徐元杰指爪忽裂,暴疾而亡。三学诸生,伏阙请愿,指系奸人毒害,御旨交大理寺审理,事竟不白。著有《梅野集》十二卷,传于世。