“学充淇澳美”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   徐元杰

学充淇澳美”出自宋代徐元杰的《挽克斋陈先生四首》, 诗句共5个字。

亲养九旬余,先生寿亦如。
学充淇澳美,训释济南书。
诸老经筵送,俞音宠渥疏。
惜非程子聘,中沮亦时欤。

诗句汉字解释

《挽克斋陈先生四首》是宋代徐元杰创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

挽克斋陈先生四首

亲养九旬余,先生寿亦如。
学充淇澳美,训释济南书。
诸老经筵送,俞音宠渥疏。
惜非程子聘,中沮亦时欤。

译文:
为挽克斋陈先生四首

亲手抚养九旬岁月,先生的寿命也如此长久。
学识丰富,受益于淇澳之美,传授解释了济南的书籍。
众多长者在学术讲堂上送行,俞音(指陈先生)备受宠爱,关怀疏深。
可惜非程子(指程颢)之邀请,中断了与他的交往,真是令人遗憾。

诗意和赏析:
这首诗是徐元杰对故友陈先生去世的挽词。陈先生是一个长寿的人,活到了九旬以上,他的寿命也如同他对徐元杰的关爱一样长久。陈先生在学识上非常深厚,他从淇澳之美(指岳阳楼)汲取了丰富的知识,还传授、解释了济南的书籍。在陈先生离世时,许多老学者都在学术讲堂上为他送别,他们对陈先生非常宠爱,关怀备至。然而,徐元杰感到遗憾的是,陈先生并没有像程颢那样邀请他去担任聘礼,使得他们的交往中断了。整首诗表达了徐元杰对陈先生的敬爱之情,对他在学术上的贡献表示赞许,同时也流露出对他离世的遗憾和思念之情。

这首诗词通过对陈先生生平和徐元杰与他的交往的描写,展现了友情、师生情的珍贵和深刻。同时,诗人还表达了对陈先生学识和贡献的敬佩之情,以及对逝去的友人的思念和遗憾。整首诗情感真挚,表达了徐元杰对陈先生的深深怀念和敬意。

全诗拼音读音对照参考


wǎn kè zhāi chén xiān shēng sì shǒu
挽克斋陈先生四首
qīn yǎng jiǔ xún yú, xiān shēng shòu yì rú.
亲养九旬余,先生寿亦如。
xué chōng qí ào měi, xùn shì jǐ nán shū.
学充淇澳美,训释济南书。
zhū lǎo jīng yán sòng, yú yīn chǒng wò shū.
诸老经筵送,俞音宠渥疏。
xī fēi chéng zǐ pìn, zhōng jǔ yì shí yú.
惜非程子聘,中沮亦时欤。

“学充淇澳美”平仄韵脚


拼音:xué chōng qí ào měi
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “学充淇澳美”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“学充淇澳美”出自徐元杰的 《挽克斋陈先生四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

徐元杰

徐元杰(1196-1246),字仁伯,号梅野,上饶县八都黄塘人,自幼聪慧,才思敏捷。早从朱熹门人陈文蔚 学,后师事真德秀。理宗绍定五年(1232)进士,调签书镇东军节度判官。嘉熙二年(1238),召为秘书省正字,累迁著作佐郎兼兵部郎官。淳祐元年(1241),知南剑州。丁母忧去官,服除,授侍左郎官,迁将作监。三年,丞相史嵩之服父丧未满,有诏起复,元杰适轮对,力沮成命,迁兼给事中、国子祭酒、权中书舍人。五年,中毒暴卒(《全宋词》小传),传为嵩之下毒。官至工部侍郎,谥忠愍。有文集二十五卷,景定三年(1262)由其子直谅刊于兴化,已佚。清四车馆臣据《永乐大典》辑为《楳埜集》十二卷。事见本集卷首赵汝腾序、卷末徐直谅跋,《宋史》卷四二四有传。元杰自幼颖悟,读书过目不忘,为文落笔辄得奇语。师学朱熹。南宋绍定五年进士,累官至大堂寺少卿,兼给事中国子祭酒,擢中书舍人。为官"远声色,节情欲","直声闻于朝"。杜范入相,徐元杰上书言事,慷慨陈词,力主排外患,修内政,保境安民。当时朝政汹汹,奸佞用事。淳右六年四月杜范死,六月徐元杰指爪忽裂,暴疾而亡。三学诸生,伏阙请愿,指系奸人毒害,御旨交大理寺审理,事竟不白。著有《梅野集》十二卷,传于世。