“顽风摧剥君知否”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   卢梅坡

顽风摧剥君知否”出自宋代卢梅坡的《落梅》, 诗句共7个字。

自负孤高伴岁寒,玉堂茆舍一般看。
顽风摧剥君知否,铁笛一声人倚栏。

诗句汉字解释

《落梅》是宋代文学家卢梅坡所作的一首诗词。这首诗描绘了作者自负孤高、独立不群的精神境界,并以落寞的梅花为象征,表达了作者对生活的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
自负孤高伴岁寒,
玉堂茆舍一般看。
顽风摧剥君知否,
铁笛一声人倚栏。

诗意和赏析:
这首诗以梅花为主题,通过描绘梅花的落寞和坚韧,抒发了作者的孤高情怀。首句“自负孤高伴岁寒”表明了作者自视甚高,与岁寒孤独为伴。玉堂和茆舍是对作者生活环境的描绘,玉堂象征高贵富裕,茆舍则象征贫困简朴。诗中以梅花的坚韧和自强不息来反衬作者自身的品质。

第三句“顽风摧剥君知否”表达了作者在世俗之中受到风霜的摧残和忧虑,并询问读者是否了解他的遭遇。这句话也可以理解为作者对逆境的挑战和自信,他不畏艰难困苦,坚持追求自己的艺术理想。

最后一句“铁笛一声人倚栏”是这首诗词的收束,通过铁笛的声音和人倚栏杆的姿态,表现了作者在孤独中深思熟虑,思考人生的真谛。整首诗以梅花为象征,表达了作者对坚韧精神和独立人格的推崇,同时也表达了对逆境的勇敢面对和对生命价值的思考。

这首诗词通过对梅花的描绘,抒发了作者对孤高精神和独立人格的追求,表达了对坚韧精神的赞美和对逆境的勇敢面对。同时,诗中的意象和音韵也展现了卢梅坡的独特艺术风格,使整首诗词显得优美而深刻。

全诗拼音读音对照参考


luò méi
落梅
zì fù gū gāo bàn suì hán, yù táng máo shě yì bān kàn.
自负孤高伴岁寒,玉堂茆舍一般看。
wán fēng cuī bō jūn zhī fǒu, tiě dí yī shēng rén yǐ lán.
顽风摧剥君知否,铁笛一声人倚栏。

“顽风摧剥君知否”平仄韵脚


拼音:wán fēng cuī bō jūn zhī fǒu
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声七麌  (仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “顽风摧剥君知否”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“顽风摧剥君知否”出自卢梅坡的 《落梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

卢梅坡

卢梅坡,宋朝末年人,具体生卒年、生平事迹不详,存世诗作也不多,与刘过是朋友,以两首雪梅诗留名千古。