“岩点孤灯月未沉”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   寒山

岩点孤灯月未沉”出自唐代寒山的《众星罗列》, 诗句共7个字。

众星罗列夜明深,岩点孤灯月未沉
圆满光华不磨镜,挂在青天是我心。

诗句汉字解释

《众星罗列》是一首唐代的诗词,作者是寒山。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

众星罗列夜明深,
岩点孤灯月未沉。
圆满光华不磨镜,
挂在青天是我心。

译文:
星星们纷纷排列,夜色变得更加明亮,
石头上孤寂的灯火,月亮尚未沉下。
圆满的光辉不需要磨平镜面,
它悬挂在青天中,那是我的心。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静的夜晚景象。夜空中星星璀璨,增添了夜晚的明亮和美丽。在一个石头上,独自照耀的灯火和尚未沉落的月亮,给人一种宁静而神秘的感觉。诗人通过对自然景观的描绘,表达了自己内心深处的情感和思考。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了寒山独特的诗性和对自然景观的感悟。诗中的"众星罗列"和"夜明深"形象地描绘了夜空的壮丽景象,给人以视觉上的愉悦。"岩点孤灯"和"月未沉"则增添了一种寂静和神秘的氛围,使整首诗充满了诗人内心的孤独和思考。最后两句"圆满光华不磨镜,挂在青天是我心"表达了诗人内心深处的情感和思想,并将自己的心境与天空中的光辉相比拟,寓意着诗人内心的纯净和高尚。

这首诗词以简洁的语言勾勒出壮丽的自然景观,同时抒发了诗人内心的情感和思考。通过对自然的观察和思考,诗人将自身与自然融为一体,表达了对美的追求与感受。整首诗词给人以静谧、深沉的感觉,读者可以在其中感受到诗人的情感共鸣,引发自己对自然与人生的思考。

全诗拼音读音对照参考


zhòng xīng luó liè
众星罗列
zhòng xīng luó liè yè míng shēn,
众星罗列夜明深,
yán diǎn gū dēng yuè wèi chén.
岩点孤灯月未沉。
yuán mǎn guāng huá bù mó jìng,
圆满光华不磨镜,
guà zài qīng tiān shì wǒ xīn.
挂在青天是我心。

“岩点孤灯月未沉”平仄韵脚


拼音:yán diǎn gū dēng yuè wèi chén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚

网友评论



* “岩点孤灯月未沉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岩点孤灯月未沉”出自寒山的 《众星罗列》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

寒山简介

寒山

寒山(生卒年不详),字、号均不详,唐代首都长安(今陕西西安)人。出身于官宦人家,多次投考不第,被迫出家,三十岁后隐居于浙东天台山,享年一百多岁。严振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋书》等大量史料与寒山诗相印证,指出寒山乃为隋皇室后裔杨瓒之子杨温,因遭皇室内的妒忌与排挤及佛教思想影响而遁入空门,隐于天台山寒岩。这位富有神话色彩的唐代诗人,曾经一度被世人冷落,然而随着二十世纪的到来,其诗却越来越多地被世人接受并广泛流传。正如其诗所写:“有人笑我诗,我诗合典雅。不烦郑氏笺,岂用毛公解。”作为中国唐代少有的几位白话诗人之一,二十世纪以来一直受到日本学者的推崇。自1905年(明治三十八年)起,寒山诗就在日本一版再版,并且有十多位学者对其诗作了大量研究、注释及翻译工作。日本著名小说家森鸥外(1862—1922年)曾根据寒山诗集前闾丘胤的序言,写了名为《寒山拾得》的一篇小说,不少评论家认为是其最好的作品之一。