《同储十二洛阳道中作》是唐代诗人孟浩然创作的一首诗词。诗意描绘了洛阳道上繁华的景象和游侠的生活,表达了诗人对红尘世界的感慨。
诗词的中文译文:
珠弹繁华子,
金羁游侠人。
酒酣白日暮,
走马入红尘。
诗意和赏析:
这首诗词以洛阳道为背景,描绘了繁华纷呈的景象。珠弹繁华子,形容洛阳城景热闹纷呈,像是用珠宝弹撒在一片宝石上。金羁游侠人,形容洛阳道上来往的游侠儿女,穿着锦绣华服,光彩夺目。
诗词的后两句通过酒和马来刻画诗人自己的心情和行动。酒酣白日暮,意味着诗人喝得醉意盎然,而太阳已经西沉。这句话体现出诗人对逍遥自在、放浪形骸的生活态度。走马入红尘,表达了诗人不愿与尘世为敌,选择融入红尘中。红尘指世俗纷扰的尘世间。
整首诗词通过描绘洛阳道上的景象以及诗人的心情,表达了对繁花似锦的世界的赞美,同时也表达了惜时而行、享受红尘的态度。诗人孟浩然以简洁准确的语言,将作者的情感转化为了意象的描绘,展现了唐代文人对繁华红尘的独特理解和境界,使诗词具有了较高的艺术价值。
全诗拼音读音对照参考
tóng chǔ shí èr luò yáng dào zhōng zuò
同储十二洛阳道中作
zhū dàn fán huá zi, jīn jī yóu xiá rén.
珠弹繁华子,金羁游侠人。
jiǔ hān bái rì mù, zǒu mǎ rù hóng chén.
酒酣白日暮,走马入红尘。
“走马入红尘”平仄韵脚
拼音:zǒu mǎ rù hóng chén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “走马入红尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“走马入红尘”出自孟浩然的 《同储十二洛阳道中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。