《桃源行》是一首宋代的诗词,作者是汪藻。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
祖龙门外神传璧,方士犹言仙可得。
在祖龙门外,传世的宝石璧被认为是神秘的宝物,方士们依然相信可以得到仙人的指引。
东行欲与羡门亲,咫尺蓬莱沧海隔。
向东行去,希望能和神仙们相亲相近,但蓬莱仙岛却被广阔的沧海所隔离。
那知平地有青云,只属寻常避世人。
谁知道平凡的人间也有可以达到云端的境界,但这种境界只属于那些逃避尘世的人。
关中日月空千古,花下山川长一身。
在关中的日月空间和时间的流逝似乎变得一成不变,而在花下的山川却延伸到人的一生。
中原别后无消息,闻说胡尘因感昔。
离开中原后再也没有消息,听说胡人的尘土感慨起过去。
谁教晋鼎判东西,却愧秦城限南北。
是谁决定了晋国的兴亡,而却引以为耻的是秦国的统治局限于南北之间。
人间万事愈堪怜,此地当时亦偶然。
人间的万事愈发令人怜悯,而这片桃源之地当初也是偶然发现的。
何事区区汉天子,种桃辛苦求长年。
汉朝的天子为何如此区区,辛苦种植桃树,希望能够长命百岁。
这首诗词《桃源行》表达了作者对世俗之外的仙境的向往和对人间纷扰的厌倦。作者描述了自己希望能够与仙人相近,但又感叹人间的种种困境和不尽如人意之处。诗中通过对神话和历史的借鉴,表达了对理想境界的追求和对现实的失望。整首诗情感悲凉,既有对仙境的向往,也有对现实的无奈,体现了宋代文人对世俗的厌倦和对理想世界的追求。
táo yuán xíng
桃源行
zǔ lóng mén wài shén chuán bì, fāng shì yóu yán xiān kě dé.
祖龙门外神传璧,方士犹言仙可得。
dōng xíng yù yǔ xiàn mén qīn, zhǐ chǐ péng lái cāng hǎi gé.
东行欲与羡门亲,咫尺蓬莱沧海隔。
nǎ zhī píng dì yǒu qīng yún, zhǐ shǔ xún cháng bì shì rén.
那知平地有青云,只属寻常避世人。
guān zhōng rì yuè kōng qiān gǔ, huā xià shān chuān zhǎng yī shēn.
关中日月空千古,花下山川长一身。
zhōng yuán bié hòu wú xiāo xī, wén shuō hú chén yīn gǎn xī.
中原别后无消息,闻说胡尘因感昔。
shuí jiào jìn dǐng pàn dōng xī, què kuì qín chéng xiàn nán běi.
谁教晋鼎判东西,却愧秦城限南北。
rén jiān wàn shì yù kān lián, cǐ dì dāng shí yì ǒu rán.
人间万事愈堪怜,此地当时亦偶然。
hé shì qū qū hàn tiān zǐ, zhǒng táo xīn kǔ qiú cháng nián.
何事区区汉天子,种桃辛苦求长年。
拼音:cǐ dì dāng shí yì ǒu rán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先