“漫惹狂蜂轻蝶”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈德武

漫惹狂蜂轻蝶”出自宋代陈德武的《水调歌头》, 诗句共6个字。

梦足芙蓉曙,步入牡丹丛。
试将枝叶枚数,宠紫与娇红。
如诉如歌体态,轻暖轻寒天气,春色把人烘。
百斛沈檀味,两腋麝兰风。
春衫透,罗袜沁,暗回中。
芳心能有多少,一点束千里。
只恐避丝行露,漫惹狂蜂轻蝶,珍重惜仪容。
兰蕙修芳佩,苹藻荐公宫。

诗句汉字解释

《水调歌头·梦足芙蓉曙》是一首宋代诗词,作者是陈德武。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

梦足芙蓉曙,步入牡丹丛。
在梦中我踏着芙蓉花开的早晨,漫步于牡丹花丛之间。

试将枝叶枚数,宠紫与娇红。
试着数一数牡丹的枝叶,紫色和娇艳的红色都备受宠爱。

如诉如歌体态,轻暖轻寒天气,春色把人烘。
牡丹姿态优雅动人,温暖又微寒的天气,春色令人心旷神怡。

百斛沈檀味,两腋麝兰风。
散发出沈檀木的香味,仿佛两腋飘来麝香的风。

春衫透,罗袜沁,暗回中。
春衫透露出皎洁的光芒,罗袜散发出清新的香气,隐约回荡在花丛之中。

芳心能有多少,一点束千里。
芳心爱慕之情有多深,即使只是一点点也能延伸千里。

只恐避丝行露,漫惹狂蜂轻蝶,珍重惜仪容。
只是担心被细雨湿透,引来狂蜂轻蝶的纷扰,珍惜并保护这美丽的容颜。

兰蕙修芳佩,苹藻荐公宫。
佩戴着兰花和蕙兰的芳香,宛如苹果和草莓馈赠给皇宫。

这首诗词描绘了作者在梦中游走于芙蓉花和牡丹花之间的美丽景色。诗中运用了丰富的意象和描写手法,通过对花朵、颜色、香气等细腻的描绘,表达了春天的美好和花朵的娇艳。同时,诗人也表达了对美丽的景色和仪态的珍惜与保护之情。整首诗以细腻的描写和优美的语言展现了作者的情感和对自然美的赞美,给人以愉悦和美好的感受。

全诗拼音读音对照参考


shuǐ diào gē tóu
水调歌头
mèng zú fú róng shǔ, bù rù mǔ dān cóng.
梦足芙蓉曙,步入牡丹丛。
shì jiāng zhī yè méi shù, chǒng zǐ yǔ jiāo hóng.
试将枝叶枚数,宠紫与娇红。
rú sù rú gē tǐ tài, qīng nuǎn qīng hán tiān qì, chūn sè bǎ rén hōng.
如诉如歌体态,轻暖轻寒天气,春色把人烘。
bǎi hú shěn tán wèi, liǎng yè shè lán fēng.
百斛沈檀味,两腋麝兰风。
chūn shān tòu, luó wà qìn, àn huí zhōng.
春衫透,罗袜沁,暗回中。
fāng xīn néng yǒu duō shǎo, yì diǎn shù qiān lǐ.
芳心能有多少,一点束千里。
zhǐ kǒng bì sī xíng lù, màn rě kuáng fēng qīng dié, zhēn zhòng xī yí róng.
只恐避丝行露,漫惹狂蜂轻蝶,珍重惜仪容。
lán huì xiū fāng pèi, píng zǎo jiàn gōng gōng.
兰蕙修芳佩,苹藻荐公宫。

“漫惹狂蜂轻蝶”平仄韵脚


拼音:màn rě kuáng fēng qīng dié
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶  

网友评论



* “漫惹狂蜂轻蝶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漫惹狂蜂轻蝶”出自陈德武的 《水调歌头·梦足芙蓉曙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈德武

陈德武(生平不详)三山(今福建福州)人。有《白雪遗音》一卷。其《望海潮》词云:“之官路远,篙师又促旧航。”又同调云:“三分春色,十分官事。”盖尝出仕,道经钱塘、桂林、睢宁、浔阳等地。余皆不详。