“嫩绿娇红”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   黄公度

嫩绿娇红”出自宋代黄公度的《点绛唇》, 诗句共4个字。

嫩绿娇红,砌成别恨千千斗。
短亭回首。
不是缘春瘦。
一曲阳关,杯送纤纤手。
还知否。
凤池归後。
无路陪尊酒。

诗句汉字解释

绿

《点绛唇·嫩绿娇红》是宋代黄公度创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嫩绿的嘴唇,鲜红娇艳,砌成了千千斗的别离之痛。站在短亭回首,不是因为春天的苍瘦而产生的缘分。一曲阳关,我举起酒杯送给纤纤玉手。你是否还记得,凤池告别后的情景?没有路能陪伴我喝酒。

诗意:
《点绛唇·嫩绿娇红》描绘了一种离别之情和爱人之间的相思之苦。诗中以嫩绿和娇红的形容词来描绘嘴唇,暗喻了爱人的容颜。作者通过嘴唇的形象,表达了离别之痛和别离带来的思念之情。短亭回首,表达了作者对过去美好时光的回忆和留恋。阳关和纤纤玉手象征着爱人的身影,通过举杯送酒表达了对爱人的深情和思念。最后一句描述了凤池告别后的情景,暗示了作者孤独无依的心境。

赏析:
《点绛唇·嫩绿娇红》以简练的语言和独特的意象,表达了作者对离别和思念的感受。诗中使用了富有感染力的形容词和意象,使读者能够直观地感受到别离之痛和深深的思念之情。短亭回首的描写给人一种回忆和留恋的感觉,使人对过去美好时光产生共鸣。阳关和纤纤玉手的描绘则表达了作者对爱人的深情和对相聚的期待。最后一句以凤池归后和无路陪尊酒的形象,强调了作者孤独无依的心情,使整首诗词更具忧伤和离愁之意。

总的来说,这首诗词通过独特的意象和细腻的描写,表达了作者对离别和思念的真挚感受,给人以深深的思考和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


diǎn jiàng chún
点绛唇
nèn lǜ jiāo hóng, qì chéng bié hèn qiān qiān dòu.
嫩绿娇红,砌成别恨千千斗。
duǎn tíng huí shǒu.
短亭回首。
bú shì yuán chūn shòu.
不是缘春瘦。
yī qǔ yáng guān, bēi sòng xiān qiàn shǒu.
一曲阳关,杯送纤纤手。
hái zhī fǒu.
还知否。
fèng chí guī hòu.
凤池归後。
wú lù péi zūn jiǔ.
无路陪尊酒。

“嫩绿娇红”平仄韵脚


拼音:nèn lǜ jiāo hóng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “嫩绿娇红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嫩绿娇红”出自黄公度的 《点绛唇·嫩绿娇红》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

黄公度简介

黄公度

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。