“簪绅有包藏”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘子翚

簪绅有包藏”出自宋代刘子翚的《论俗十二首》, 诗句共5个字。

愚氓扰潢池,囏难亦常态。
簪绅有包藏,事异吁可怪。
豺声久伺乱,鲸戮终何悔。
游言张凶焰,巧谍移机会。
初如孵壳微,跐践悉糜碎。
养成羽翮雄,飞掣鞲绳外。
剪锄淹岁月,螫毒弥疆界。
向来诘端由,罪白不容盖。
南冠囚载路,东市诛其最。
隆宽俗与新,侥幸汝勿再。

诗句汉字解释

《论俗十二首》是宋代刘子翚的一首诗词。这首诗描绘了当时社会的种种丑恶现象,表达了作者对社会风气的不满和对各种俗世之事的思考。

诗词的中文译文如下:
愚氓扰潢池,囏难亦常态。
无知的百姓扰乱了潢池(指社会秩序),混乱常态化。
簪绅有包藏,事异吁可怪。
有地位的士人隐藏自己的私利,奇怪的事情频频发生。
豺声久伺乱,鲸戮终何悔。
豺狼的声音久久地等待着混乱,大鲸被屠杀后又何悔悟。
游言张凶焰,巧谍移机会。
流言蜚语散布恶劣气氛,奸细挪移机会。
初如孵壳微,跐践悉糜碎。
刚开始像孵化的小鸟脆弱无力,被践踏得粉碎。
养成羽翮雄,飞掣鞲绳外。
长大后展翅高飞,冲破束缚。
剪锄淹岁月,螫毒弥疆界。
割除杂草埋没了岁月,毒害蔓延遍布疆界。
向来诘端由,罪白不容盖。
一直以来纷争的根源,罪恶无法掩盖。
南冠囚载路,东市诛其最。
带着尊贵的冠冕被囚禁在路上,东市处决最多。
隆宽俗与新,侥幸汝勿再。
盛世繁荣和庸俗新风,幸运的人请勿再犯。

这首诗词以生动的形象和抒发的语言,揭示了宋代社会的黑暗面和种种不公与腐败现象。作者对于社会现实的无奈和愤慨贯穿全诗,他对愚昧无知的群众、道貌岸然的士人、流言蜚语的蔓延、不公正的刑罚等现象进行了深刻的批判。诗词所表达的诗意是呼唤社会改革,呼吁人们远离俗世之事,追求真理和正义。通过对社会丑恶的揭露和批判,作者试图唤起人们的警觉,希望社会能够迈向更美好的未来。整首诗词以悲愤的情绪贯穿,语言犀利而有力,给人以强烈的冲击和思考。

全诗拼音读音对照参考


lùn sú shí èr shǒu
论俗十二首
yú méng rǎo huáng chí, jiān nán yì cháng tài.
愚氓扰潢池,囏难亦常态。
zān shēn yǒu bāo cáng, shì yì xū kě guài.
簪绅有包藏,事异吁可怪。
chái shēng jiǔ cì luàn, jīng lù zhōng hé huǐ.
豺声久伺乱,鲸戮终何悔。
yóu yán zhāng xiōng yàn, qiǎo dié yí jī huì.
游言张凶焰,巧谍移机会。
chū rú fū ké wēi, cī jiàn xī mí suì.
初如孵壳微,跐践悉糜碎。
yǎng chéng yǔ hé xióng, fēi chè gōu shéng wài.
养成羽翮雄,飞掣鞲绳外。
jiǎn chú yān suì yuè, shì dú mí jiāng jiè.
剪锄淹岁月,螫毒弥疆界。
xiàng lái jí duān yóu, zuì bái bù róng gài.
向来诘端由,罪白不容盖。
nán guān qiú zài lù, dōng shì zhū qí zuì.
南冠囚载路,东市诛其最。
lóng kuān sú yǔ xīn, jiǎo xìng rǔ wù zài.
隆宽俗与新,侥幸汝勿再。

“簪绅有包藏”平仄韵脚


拼音:zān shēn yǒu bāo cáng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



* “簪绅有包藏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“簪绅有包藏”出自刘子翚的 《论俗十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘子翚简介

刘子翚

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。