《浣溪沙》是宋代诗人王之道的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
残雪笼晴作沍寒。
北风吹浪过前滩。
远山云气尚漫漫。
睡起阳乌窥破牖,
坐怜香雾蔼雕盘。
一尊聊佐旅中欢。
诗意:
这首诗描绘了一个冬天的景象。残余的雪覆盖着明亮的阳光,使得寒冷更加明显。北风吹过前滩,激起波浪。远处的山上云雾弥漫,景色朦胧模糊。诗人从睡梦中醒来,看见阳光透过破损的窗户洒进来,座位上的香雾弥漫如云,美丽如雕盘。一杯酒陪伴着他在旅途中享受片刻的欢愉。
赏析:
这首诗通过描绘冬天的景象,营造出寒冷而静谧的氛围。残雪笼罩着晴朗的天空,增加了冷冽的感觉。北风吹过前滩,激起波浪,展现了自然界的力量和活力。远处的山峦在云雾中若隐若现,给人以神秘感和无限遐想。诗人从睡梦中醒来,透过破损的窗户看到阳光的照耀,座位上的香雾弥漫如云,形成了一幅美丽的画面。最后,诗人就坐着,品味着一杯酒,在旅途中找到片刻的欢愉和宁静。
这首诗以简练的语言描绘了冬天的景色和诗人的心境,展示了自然界的美丽和人生的瞬间欢愉。同时,通过对寒冷和温暖、静谧和活力的对比,呈现了自然界的对立统一之美。整首诗以景物描写为主,通过细腻的描绘和富有意境的词语,使读者能够感受到冬天的冷寂和宁静中所蕴含的一种深远的诗意。
huàn xī shā
浣溪沙
cán xuě lóng qíng zuò hù hán.
残雪笼晴作沍寒。
běi fēng chuī làng guò qián tān.
北风吹浪过前滩。
yuǎn shān yún qì shàng màn màn.
远山云气尚漫漫。
shuì qǐ yáng wū kuī pò yǒu, zuò lián xiāng wù ǎi diāo pán.
睡起阳乌窥破牖,坐怜香雾蔼雕盘。
yī zūn liáo zuǒ lǚ zhōng huān.
一尊聊佐旅中欢。
拼音:yuǎn shān yún qì shàng màn màn
平仄:仄平平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰