“无奈黯黯阵云浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曾觌

无奈黯黯阵云浮”出自宋代曾觌的《水调歌头》, 诗句共7个字。

图画上鳞阁,莫使鬓先秋。
壮年豪气,无奈黯黯阵云浮
常记青油幕下,一矢聊城飞去,谈笑静边头。
勋业出无意,非为快恩雠。
卷龙韬,随凤诏,与时谋。
朱幡皂盖南下,聊试海山州。
邂逅故人相见,俯仰浮生今古,蝼蚁共王侯。
万事偶然耳,风月恣嬉游。

诗句汉字解释

《水调歌头·图画上鳞阁》是宋代诗人曾觌创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

图画上鳞阁,莫使鬓先秋。
画中的鳞阁,不要让我的鬓发先变白。
诗人以图画中的景物为引子,表达了自己对岁月流转的担忧和不愿衰老的心情。

壮年豪气,无奈黯黯阵云浮。
年轻时的豪情壮志,却无法抵挡逐渐逼近的黯淡阴云。
诗人感叹壮志难持,人生的意气风发往往会被逝去的时光和世事的变迁所淡化。

常记青油幕下,一矢聊城飞去,谈笑静边头。
常常回忆起在军营中的岁月,一箭射向聊城,谈笑间守卫边疆。
诗人回忆起自己年轻时的战功和边疆守卫的经历,表现出他在战斗中的从容和豪迈。

勋业出无意,非为快恩雠。
所获得的功业并非出于私心,也不是为了报复仇敌。
诗人强调自己所追求的是无私的奉献和不求回报的精神,而非为了个人的私利或报复。

卷龙韬,随凤诏,与时谋。
卷起龙韬,随着凤凰的命令,与时势相谋。
诗人表达了自己愿意顺从时势,才智擅应,以便更好地应对变局和挑战。

朱幡皂盖南下,聊试海山州。
执着着红色军旗,黑色战盔南下,只为亲自试探海山之州。
诗人描述了自己南下巡视边疆的情景,表现出他对边疆地区的关注和责任感。

邂逅故人相见,俯仰浮生今古,蝼蚁共王侯。
偶然遇见故友,彼此相见时,感慨生命的短暂和历史的长久,无论贵贱皆是平凡的蝼蚁。
诗人以交友之喜来表达人生的无常和生命的脆弱,以及无论身份高低,最终都只是渺小的存在。

万事偶然耳,风月恣嬉游。
万事皆是偶然的,只须尽情享受风花月夜的嬉戏。
诗人认为世事变化无常,人生的得失和成败都是偶然的,因此应该放松心情,尽情享受人生的美好时光。

这首诗词以图画中的景物为引子,通过描述壮年豪情、战功边疆、无私奉献和偶然遭遇故友等情节,展示了诗人曾觌对于人生的思考和感悟。诗词中融入了对于时代和命运的思考,同时也表达了对于人生短暂和生命脆弱的感慨诗词《水调歌头·图画上鳞阁》的中文译文如下:

图画上的鳞阁,不要让鬓发先变白。
壮年的豪情壮志,却无奈地被阴云所遮蔽。
常常回忆起军营岁月,一箭射向聊城,谈笑间守卫边疆。
所获得的功业并非出于私心,也不是为了报复仇敌。
卷起龙韬,随着凤凰的命令,与时势相谋。
执着地举起红色军旗,黑色战盔南下,只为亲自试探海山之州。
偶然邂逅故友,彼此相见时,感慨生命的短暂和历史的长久,无论贵贱皆是平凡的蝼蚁。
万事皆是偶然的,只需尽情享受风花月夜的嬉戏。

这首诗词以图画中的鳞阁为起点,描绘了诗人对于壮年豪情、战功边疆、无私奉献和偶然相遇的思考和感悟。诗人通过画面中的景物,表达了对于时光流转的担忧和不愿衰老的心情。他描述了年轻时的豪情壮志,却被逐渐逼近的阴云所遮蔽,表达了对于人生逝去的意气和世事变迁的无奈。

诗人回忆起在军营中的岁月,一箭射向聊城,表现出自己在战斗中的从容和豪迈。他强调自己所追求的是无私的奉献和不求回报的精神,而非个人的私利或报复。他愿意顺从时势,才智善应,与时势相谋,以更好地应对变局和挑战。

诗人描绘了自己南下巡视边疆的情景,以红色军旗和黑色战盔为象征,表现出对边疆地区的关注和责任感。他强调偶然相遇故友时的感慨,认为人生短暂而历史长久,无论身份高低,最终都只是渺小的存在。

诗人认为万事皆是偶然的,人生的成败和得失都是偶然发生的,因此应该放松心情,尽情享受人生的美好时光。

整体而言,这首诗词通过图画中的景物和描写诗人自身的经历和感悟,展示了对于人生和命运的思考,以及对于生命短暂和时光流转的感慨。诗词中融入了对于时代和历史的关注,同时也表达了对于人生的豪情壮志和对于偶然性的思考。

全诗拼音读音对照参考


shuǐ diào gē tóu
水调歌头
tú huà shàng lín gé, mò shǐ bìn xiān qiū.
图画上鳞阁,莫使鬓先秋。
zhuàng nián háo qì, wú nài àn àn zhèn yún fú.
壮年豪气,无奈黯黯阵云浮。
cháng jì qīng yóu mù xià, yī shǐ liáo chéng fēi qù, tán xiào jìng biān tóu.
常记青油幕下,一矢聊城飞去,谈笑静边头。
xūn yè chū wú yì, fēi wéi kuài ēn chóu.
勋业出无意,非为快恩雠。
juǎn lóng tāo, suí fèng zhào, yǔ shí móu.
卷龙韬,随凤诏,与时谋。
zhū fān zào gài nán xià, liáo shì hǎi shān zhōu.
朱幡皂盖南下,聊试海山州。
xiè hòu gù rén xiāng jiàn, fǔ yǎng fú shēng jīn gǔ, lóu yǐ gòng wáng hóu.
邂逅故人相见,俯仰浮生今古,蝼蚁共王侯。
wàn shì ǒu rán ěr, fēng yuè zì xī yóu.
万事偶然耳,风月恣嬉游。

“无奈黯黯阵云浮”平仄韵脚


拼音:wú nài àn àn zhèn yún fú
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “无奈黯黯阵云浮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无奈黯黯阵云浮”出自曾觌的 《水调歌头·图画上鳞阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

曾觌

曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名。该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散漫,又象风中飘扬的柳絮那样轻盈。末尾两句词人借燕子惜花表现了自己对美好事物的怜惜之情。全词画面生动,描摹传神,结构上浑然天成,不愧佳作。纯甫词结有《海野词》。