《江城子·满城风雨近重阳》是元代诗人倪瓒所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
满城风雨近重阳,
湿秋光,暗横塘。
萧瑟汀蒲,岸柳送凄凉。
亲旧登高前日梦,
松菊径,也应荒。
堪将何物比愁长,
绿泱泱,绕秋江。
流到天涯,盘屈九回肠。
烟外青萍飞白鸟,
归路阻,思微茫。
诗意:
《江城子·满城风雨近重阳》描绘了重阳节前夕的景象。诗中的“满城风雨”暗示了秋天的阴沉和湿润,而“重阳”则是中国传统的节日,代表着阳光与温暖。诗人通过自然景观和情感表达,展现了节日的来临对他的思绪和情感的影响。
赏析:
这首诗词以凄凉的意境和深沉的情感表达了诗人的内心感受。诗中通过描写风雨、湿秋光、暗横塘等自然景物,营造了一种阴冷潮湿的氛围,与重阳节温暖、欢乐的氛围形成鲜明对比。这种对比强化了诗人内心的孤寂和忧伤。
诗中的“亲旧登高前日梦,松菊径,也应荒”表达了诗人对往昔亲友的怀念和对人事变迁的感慨。诗人曾经梦想着与亲友一同登高游玩,而现在的松菊径已然荒凉,暗示了岁月的流转和离别的无情。
诗的后半部分描述了诗人的归途,他感到思绪茫然,回归的路途被阻隔。烟外飞舞的青萍和白鸟成为诗人内心彷徨的象征,表达了他对归家的渴望和困难。
整首诗通过对自然景物的描写和诗人内心情感的抒发,展现了对逝去时光和离散的思考和感叹。它以深沉的诗意和凄凉的意境打动读者,引发共鸣,并让人思考生命的无常和人情的深浅。
jiāng chéng zǐ
江城子
mǎn chéng fēng yǔ jìn chóng yáng.
满城风雨近重阳。
shī qiū guāng.
湿秋光。
àn héng táng.
暗横塘。
xiāo sè tīng pú, àn liǔ sòng qī liáng.
萧瑟汀蒲,岸柳送凄凉。
qīn jiù dēng gāo qián rì mèng, sōng jú jìng, yě yīng huāng.
亲旧登高前日梦,松菊径,也应荒。
kān jiāng hé wù bǐ chóu zhǎng.
堪将何物比愁长。
lǜ yāng yāng.
绿泱泱。
rào qiū jiāng.
绕秋江。
liú dào tiān yá, pán qū jiǔ huí cháng.
流到天涯,盘屈九回肠。
yān wài qīng píng fēi bái niǎo, guī lù zǔ, sī wēi máng.
烟外青萍飞白鸟,归路阻,思微茫。
拼音:xiāo sè tīng pú
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞