夕次蔡阳馆
日暮马行疾,城荒人住稀。
听歌知近楚,投馆忽如归。
鲁堰田畴广,章陵气色微。
明朝拜嘉庆,须著老莱衣。
中文译文:
太阳下山,马儿快驰,
城市荒芜,人烟稀。
听着歌谣知道近着楚国,
投宿这馆宴,如回家般迅速。
鲁堰田地广阔无垠,
章陵的景色,微弱无比。
明天拜谒嘉庆皇帝,
必需穿上陈旧的老布衣。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人夜晚旅行的一段经历。夜幕降临,诗人骑马飞驰而行,周围的城市寂静荒芜,很少能看到人烟。然而,当他听到馆中的歌声时,他仿佛回到了家中的样子,感到温馨和宜人。诗中还有鲁堰的田地和章陵的风景,虽然都有些微弱,但仍然能够给人以宽广和安详的感受。
最后两句,诗人表示明天要去拜谒嘉庆皇帝,并提到要穿上陈旧的老布衣。这是对时代的一种反思和思考,似乎在说“既然要去见皇帝,又何必在乎衣着的华丽与精致呢?”这展现出诗人对虚华的排斥和朴素的追求,也体现出他对皇帝的敬仰和希望能以真诚的态度面见。整首诗简短朴实,以离寻常的行程为背景,蕴含着人生的哲理和思考。
xī cì cài yáng guǎn
夕次蔡阳馆
rì mù mǎ xíng jí, chéng huāng rén zhù xī.
日暮马行疾,城荒人住稀。
tīng gē zhī jìn chǔ, tóu guǎn hū rú guī.
听歌知近楚,投馆忽如归。
lǔ yàn tián chóu guǎng, zhāng líng qì sè wēi.
鲁堰田畴广,章陵气色微。
míng cháo bài jiā qìng, xū zhe lǎo lái yī.
明朝拜嘉庆,须著老莱衣。
拼音:tīng gē zhī jìn chǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语