“不按唐山曲里名”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   王世贞

不按唐山曲里名”出自明代王世贞的《正德宫词八首》, 诗句共7个字。

仙《韶》别院奏新声,不按唐山曲里名
青鹞白翎俱入破,十三弦底似雷鸣。
¤

诗句汉字解释

《正德宫词八首》是明代文人王世贞创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
仙《韶》别院奏新声,
不按唐山曲里名。
青鹞白翎俱入破,
十三弦底似雷鸣。

诗意:
这首诗描绘了正德宫中奏乐的场景。在这个宫殿里,奏出了一曲新的乐曲,不再按照以往唐山曲的名字来命名。演奏者们驾驭着青鹞(指箭)和白翎(指箭翎)两种箭矢技法,让这首曲子显得破釜沉舟、激昂激烈。琴弦的声音在演奏过程中就像雷鸣一般震撼人心。

赏析:
这首诗以形容正德宫中奏乐的方式,展现了一幅热烈、激情澎湃的画面。作者使用了一系列形象生动的词语,使读者能够听到琴弦的声音,并感受到音乐的冲击和激情。其中,“仙《韶》别院”形容奏乐的高超技艺,使得音乐超凡脱俗;“青鹞白翎俱入破”形容演奏者的箭矢技法精湛,使音乐具有破釜沉舟的气势;“十三弦底似雷鸣”则形容琴弦发出的声音如同雷鸣一般有力震撼。整首诗气势磅礴,给人以豪迈和激情的感觉。

通过这首诗,作者表达了对音乐的热爱和对高超技艺的推崇。他希望通过音乐的表达方式来打破传统的束缚,展示出新的艺术风貌。这首诗词充满了明代文人对于音乐的热情和对艺术的追求,体现了他们对自由创作和个性表达的渴望。

全诗拼音读音对照参考


zhèng dé gōng cí bā shǒu
正德宫词八首
xiān sháo bié yuàn zòu xīn shēng, bù àn táng shān qǔ lǐ míng.
仙《韶》别院奏新声,不按唐山曲里名。
qīng yào bái líng jù rù pò, shí sān xián dǐ shì léi míng.
青鹞白翎俱入破,十三弦底似雷鸣。
¤

“不按唐山曲里名”平仄韵脚


拼音:bù àn táng shān qǔ lǐ míng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “不按唐山曲里名”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不按唐山曲里名”出自王世贞的 《正德宫词八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王世贞简介

王世贞

王世贞(1526年-1590年)字元美,号凤洲,又号弇州山人,汉族,太仓(今江苏太仓)人,明代文学家、史学家。“后七子”领袖之一。官刑部主事,累官刑部尚书,移疾归,卒赠太子少保。好为古诗文,始于李攀龙主文盟,攀龙死,独主文坛二十年。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。