《永嘉上浦馆逢张八子容》是唐代孟浩然创作的诗歌。这首诗描写了孟浩然逆境旅行时与张子容相逢的情景。
诗词的中文译文如下:
逆境的旅行中,我们在江村日暮时相遇。
众山遥远地望着我们共饮酒,而孤独的小岛上我们共同题诗。
官邸挨着龙室,人烟连绵不断。
我的家园离这里万里有余,迷失方向引起了相互的悲伤。
这首诗表达了旅途中的孤独感和对故乡的思念之情。作者使用了众山、孤屿、廨宇、人烟等意象来增强感受,将自己与张子容的相遇情景融入了自然景色中。在逆境中的相遇,使得他们能够共享一起孤独和惆怅。通过描述迷失的旅途和与故乡的遥远距离,诗中传达了作者远离家园的无奈和思念之情。
整体上,这首诗展现了孟浩然旅途中的孤独感和思乡之情,同时也通过与他人的相遇表达了对友情的珍视。这种通过自然景色来表达内心情感的手法,是唐代诗歌中常见的描写方式。
全诗拼音读音对照参考
yǒng jiā shàng pǔ guǎn féng zhāng bā zǐ róng yī tí zuò yǒng jiā pǔ féng zhāng zi róng kè qīng
永嘉上浦馆逢张八子容(一题作永嘉浦逢张子容客卿)
nì lǚ xiāng féng chù, jiāng cūn rì mù shí.
逆旅相逢处,江村日暮时。
zhòng shān yáo duì jiǔ, gū yǔ gòng tí shī.
众山遥对酒,孤屿共题诗。
xiè yǔ lín jiāo shì, rén yān jiē dǎo yí.
廨宇邻蛟室,人烟接岛夷。
xiāng yuán wàn yú lǐ, shī lù yī xiāng bēi.
乡园万馀里,失路一相悲。
“人烟接岛夷”平仄韵脚
拼音:rén yān jiē dǎo yí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “人烟接岛夷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人烟接岛夷”出自孟浩然的 《永嘉上浦馆逢张八子容(一题作永嘉浦逢张子容客卿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。